Як досягти швидкості в іноземній мові
Домогтися швидкості в іноземній мові - це досить складне завдання. Але якщо вам це вдасться, можете вважати це великим досягненням, яке здорово допоможе вам в подорожі або збільшить ваші шанси при працевлаштуванні. Швидкість мови має кілька складових: розмовна мова, сприйняття усного мовлення, читання та написання, а також розуміння культурних нюансів мови. Тому важливо працювати над кожним з елементів, щоб досягти кращого результату.
кроки
Метод 1 з 4:
Покращуйте навичок сприйняття усного мовлення1. Намагайтеся якомога частіше слухати носіїв мови в звичайній і природною для них обстановці . Якщо поруч з вами немає носіїв мови, розмови яких ви можете підслуховувати, тоді дивіться фільми і телепередачі на цій мові, слухайте аудіокниги і пісні.
2. Звертайте увагу на специфічні для даної мови звуки, включаючи інтонації і наголоси в пропозиціях.
Метод 2 з 4:
Покращуйте розмовну мову1. Тренуйте розмовні навички кожен день. Намагайтеся запам`ятовувати нові слова і фрази кожен день. Особливо важливим в цьому процесі є якомога більш часте використання недавно вивчених слів разом із запам`ятовуванням нових. Якщо це можливо, практикуйте розмовну мову з носіями мови, і попросіть їх виправляти вас.
2. Частіше практикуйте звуки в досліджуваному вами мовою, які найскладніше даються іноземцям. (Наприклад, звуки «th» і «r» в англійській мові і "ra" і "tsu" в японському)
3. Запишіть свою усну мову, а потім програйте запис і порівняйте вашу інтонацію і вимова з тим, як кажуть носії мови.
4. Думайте іноземною мовою якомога більше замість того, щоб думати на вашій рідній мові, а потім переводити.
5. Говоріть так, як це зазвичай роблять носії мови. Використовуйте ідіоми, фразеологізми і мовні скорочення замість того, щоб говорити мовою з підручник, який дуже часто звучить надто формально і прісно.
6. Вивчайте граматику. Підручники з граматикою пояснюють правила побудови речень в іноземній мові. Наприклад, пропозиція «Одне теж і це» складається з правильних російських слів, але граматично пропозицію побудовано неправильно, і, відповідно, втратило сенс.
Метод 3 з 4:
Покращуйте навички читання1. Читайте книги, журнали, газети та інші матеріали на «живому» іноземною мовою завжди, коли є можливість. Грунтуючись на словнику, яким ви володієте, намагайтеся перевести його полностьюілі хоча б вловити основну думку тексту.
2. Читайте будь-які тексти кожен день.
3. Складайте список нових слів, які вам зустрічаються. Намагайтеся зрозуміти їх значення, виходячи з контексту або інших підказок, до того, як подивитися переклад в словнику.
Метод 4 з 4:
Покращуйте навички письма1. Пишіть що-небудь кожен день . Ви можете писати як короткі речення, підсумовує минулий день, так і довгі записи в особистому щоденнику, або ж статті в блозі.
2. використовуйте слова, які ви недавно вивчили при читанні тексту іноземною мовою.
3. Ретельно вчіть правила писемної мови. Іноді письмова мова дуже сильно відрізняється від усного, і має свої особливості.
Поради
- Не бійтеся робити помилки. Нічого страшного в помилках немає, оскільки ви можете вчитися на них, і вже в наступний раз не будете їх здійснювати.
- Намагайтеся вивчати мову одночасно з декількох сторін. Наприклад, покращуйте свої знаніяв формальному і розмовній мові паралельно. Тоді ви зможете спілкуватися з більш широкою аудиторією і знайдете, що сказати в більшій кількості ситуацій.
- Складайте список і робіть замітки про всі словах і правилах, які вам потрібно вивчити. Записуйте всю додаткову інформацію в блокнот або заносите всі в комп`ютер, щоб ви могли звернутися до неї при необхідності.
- Щоб поліпшити запам`ятовування нових слів, намагайтеся асоціювати кожне слово з якоюсь картинкою, яка максимально точно відображає його зміст. Просто подивившись на картинку із зображенням предмета, якого ви використовуєте в реальному житті, допоможе вам швидко запам`ятати слово і згадати його згодом при необхідності.
- Розширюйте свої знання, використовуйте всі можливі медіа. Вивчайте мовні структури, які використовуються в газетах, журналах, формальних і неформальних листах, побутових розмовах і навіть в рекламі. Щоденна практика за допомогою цих джерел розширить ваші здібності до сприйняття мови.
попередження
- Переконайтеся, що ви повністю розумієте всі прямі і переносні значення розмовних фраз і сленгових слів до того, як пробувати використовувати їх у своїй промові.
- Вивчайте і підтримуйте глибокі знання про культуру народу, чия мова ви вивчаєте. Ви ж не хочете образити людей, які практикуватимуть з вами мову. Доброю ідеєю може бути дізнатися, як даний мова використовувалася народом в минулому, і чим він відрізняється від сучасної мови.
- Уникайте дослівного перекладу з / на іноземну мову. Оскільки найчастіше такий переводбудет звучати для носіїв мови неправильно через відмінності в граматиці і в використанні лексики в кожній мові. Проконсультуйтеся з носієм мови про правильність перекладу. Онлайн перекладачі гарні тільки для приблизного перекладу.
- Якщо ви ставите перед собою мету досягти швидкості мови, то пам`ятайте, що це зажадає від вас постійного повторення вивченого матеріалу. Не допускайте того, щоб ви що-небудь забули або перестали повторювати. В іншому випадку ви швидко виявите, що почнете забувати багато з мови. Намагайтеся практикувати мову кожен день для досягнення кращого результату.