Як говорити по-німецьки
По-німецьки говорять не тільки в Німеччині та Австрії, а й у багатьох інших країнах світу. Німецька мова стане в нагоді кожному, особливо в навчанні або для бізнесу. А ця стаття дасть вам кілька порад в тому, як опанувати німецькою мовою.
кроки
Метод 1 з 3:
вивчіть граматику1. рід слів. У німецькому, як і в російській, є граматична категорія роду: чоловічого, жіночого та середнього.
- На жаль, рід далеко не всіх слів німецької мови буде зрозумілий відразу. "Дівчинка", наприклад, це в німецькому слово середнього роду, а "Сонце" - жіночого. Іншими словами, рід слова треба запам`ятовувати вже на етапі заучування слова.
- Досить просто буде звикнути до пологів німецької мови, якщо просто прислухатися до мови - слухати діалоги і музику, дивитися фільми і т.д. Згодом слова почнуть звучати або вірно, або невірно.
2. Відмінювання дієслів. У німецькій мові досить розвинена дієслівна парадигма, що враховує час, заставу, рід і т.д. На щастя, граматика німецької мови в цьому сенсі містить трохи винятків, а тому запам`ятати її буде просто.
3. відмінки. Так, в німецькому, на відміну від того ж англійської, відмінок - це повноцінна граматична категорія. На щастя, на відміну від російського, в німецькому граматичних відмінків в півтора рази менше.
4. Порядок слів. Порядком слів німецької мови можна без проблем маніпулювати. Власне кажучи, через падежной системи простіше буде працювати в масштабі цілих пропозицій, але все ж. Проте, правильний порядок слів у німецькому реченні знати треба ::
Метод 2 з 3:
відпрацюйте вимова1. Вивчіть вимова голосних. Голосні - це, мабуть, і є те саме, що визначає різницю в звучанні тієї чи іншої мови. Якщо вимовляти голосні правильно, то вас будуть розуміти якщо не все, то багато носіїв мови. До слова, в німецькому, на відміну від англійського, є на цілих 3 голосних більше.
- a - звучить як російська "а"
- e - звучить як російська "е"
- i - звучить як російська "і"
- o - звучить як російська "про"
- u - звучить як російська "у"
- ö - звучить десь посередині між "е" і "е"
- ä - звучить як російська "е"
- ü - звучить як російська "ю"
- Три останні голосні пишуться з Умлаут, хоча можливо і таке написання, як oe, ae і ue.
2. Вивчіть вимова приголосних. Згодні німецького мало чим відрізняються від приголосних англійської мови, хоча відмінності все ж є.
3. Вивчіть дифтонги і складові звуки. Як і в англійському, в німецькій мові є літери, які, коли пишуться поруч один з одним, вимовляються не так, як вимовлялися б, якби вони були записані окремо. Ці комбінації треба знати "в обличчя":
Метод 3 з 3:
вчимо мову1. Вивчіть базову лексику. Почати роботу над власним словниковим запасом можна і потрібно з простих фраз, які входять в щоденний побут - заодно і над вимовою попрацюєте. Крім того, корисно буде відразу заучувати і слова антоніми.
- ja und nein - та й немає
- bitte und danke - будь ласка і спасибі
- gut und schlecht - хороший і поганий
- groß und klein - великий і маленький
- jetz und später - зараз і потім
- gestern / heute / morgen - вчора-сьогодні-завтра
- oben und unten - вгору і вниз
- über und unter - над і під
2. Вивчіть прості фрази. Кілька важливих фраз вивчити треба обов`язково, так як вони будуть більш ніж корисні в щоденному спілкуванні, а також дадуть вам ще одну можливість попрацювати над вимовою.