Як плавати на човні

Століттями море заволодівали серцями моряків і мандрівників з усього світу. У своїй поемі «Морська лихоманка», Джон Мансфилд заявив, що все, що йому потрібно це «І я прошу мені дати зірку, щоб судном управляти, І білий парус, і штурвал, і в стропах пісню вітру, І сірий над водою туман, і сірий відблиск світанку », щоб відчувати себе в своїй тарілці. Стати мореплавцем може бути складним завданням, але ця стаття проведе вас від а до я морського світу. Для замітки, ця стаття допоможе вам почати, але обов`язково потрібно буде провести час з досвідченим моряком на своєму судні, перш ніж вийти в плавання в поодинці.

кроки

Частина 1 з 5:
Базові знання про мореплавство
  1. Sail a Boat Step 1
1. Знайте різні частини судна. Важливо знати частини корабля з міркувань безпеки і найбільш ефективного управління нею. Якщо ви не знаєте, що робити, коли хтось раптово кричить «готуйся до маневру» або «бережися гику!», То ви можете потрапити в халепу.
  • Блок: Морський термін, еквівалент шківа.
  • Гик: горизонтальна балка, до якої кріпиться низ косого паруса- виходить на корму. Цього вам і слід берегтися при зміні курсу. Вдаривши, може посадити непогану шишку на голову.
  • Ніс: Так називають передню частину корабля.
  • Шверт: Це пластина (зазвичай зі скловолокна), що кріпиться до кіля в конструкції деяких кораблів і служить для балансування судна під вітрилом.
  • Качка: На них кріпляться мотузки, щоб вони трималися на місці.
  • Фал: снасть, що служить для підйому і спуску вітрил.
  • Корпус: Тіло корабля, що включає в себе всі нижче палуби.
  • Клівер: парус на носі корабля. Клівер допомагає рухатися кораблю вперед.
  • Генуя: фок, більший за розміром, ніж клівер.
  • Кіль: кіль запобігає Мотаньє корабля з боку в бік ( «дрейфу») у напрямку вітру і стабілізує судно.
  • Леєр: Леера і мотузки. Вони всюди на кораблі. Є тільки одна «мотузка» на судні, та, яка йде по низу грота.
  • Грот: Головний вітрило на кораблі. Парус, прикріплений до задньої частини щогли.
  • Щогла: Щогла - величезний вертикальний стовп, на якому тримаються вітрила. На деяких кораблях буває більше однієї.
  • Носовий фалінь: розташований на носі маленьких човнів. Використовується для того, щоб кріпити човен до доку або до іншому човні.
  • Кермо: Кермом керують судном. Він рухливий, так, що коли ви повертаєте його колесо або важіль, кермо направляє судно на потрібний вам курс.
  • Шкот: Снасть, що допомагає управляти вітрилами.
  • Спінакер: Зазвичай, яскраво розфарбований вітрило, який використовується при плаванні на вітер або перпендикулярно вітрі.
  • Штаги і ванти: Троси, які тримають щоглу у вертикальному положенні навіть в сильний вітер.
  • Штевень: Термін, що позначає задню частину судна.
  • Румпель: Важіль, прикріплений до керма. Використовується для контролю керма.
  • Транец: Так ми називаємо дупу корабля. Це задня частина корабля, перпендикулярна центрлініі.
  • Колесо: Колесо - частина керма.
  • Воріт: Коміри допомагають керувати леєрами. Коли леера накручені на воріт, моряк може повернути воріт, що робить підведення лееров легше.
  • Sail a Boat Step 2
    2. Знайте різні види суден. В основному, якщо ви початківець мореплавець, ви швидше за все не будете керувати своєю власною шхуною. Ви, можливо, будете працювати з кетботамі, тендерами або шлюпом.
  • шлюп: Шлюпом - найпоширеніший вид суден (коли ви думаєте про шлюпці, то ви майже праві). Одна щогла, оснащений клівером попереду і фоком. Можуть різнитися по размеру- ідеальні для плавання за вітром.
  • Кетбот: На кетботах щогла встановлюється ближче до носа. Однопарусное судно. Малі, легко керовані одним-двома людьми.
  • Тендер: На тендері встановлена ​​одна щогла з двома вітрилами на носі і фоком. Ці судна призначені для малих екіпажів або груп людей. Управляється досить легко.
  • ялик: Ялики схожі з кечамі, з тією різницею, що бізань щогла на них розташована ближче до керма. Причина, по якій бізань щогла на яликах розташована таким чином укладена в підтримці балансу, а не в швидкому ході судна.
  • шхуна: Шхуни - величезні кораблі з двома і більше щоглами. Щогла на задній частині судна або вище, або дорівнює за розміром щоглі на носовій частині корабля. Шхуни використовувалися для комерційної риболовлі, транспортування вантажів і в якості військових кораблів.
  • Sail a Boat Step 3
    3. Знайте поширені терміни, використовувані на кораблі. Крім тих, які позначають різні частини корабля, є і терміни, використовувані моряками тільки в море (або на виході в море). Вся штука в тому, щоб запам`ятати лівий борт і правий борт в тому, що правий - праворуч, а лівий - ліворуч.
  • Лівий борт: Коли ви стоїте лицем до носа (передній частині корабля), ліворуч - лівий борт.
  • Правий борт: По праву руку, якщо стояти обличчям до носа.
  • Навітряну: Як і говорить назва, цей напрямок за вітром.
  • Подветренний: Рух проти вітру.
  • Лавірування: лавірування - поворот носа корабля через вітер так, що вітер перемикається з одного борту корабля на інший. Ось в цей момент вам і треба пам`ятати про гик, так як він поверне з одного боку судна на іншу, коли ви лавіруєте (вам не захочеться бути на його шляху).
  • Фордевінд: Дія, зворотне лавіруванні, що означає, коли ви повертаєте корму корабля через вітер, перемикаючи його з одного борту на інший. При сильному вітрі, це більш небезпечний маневр, ніж лавірування, тому що вам потрібно повернути судно від вітру. Варто повчитися обережності з гиком під час виконання цього маневру, так як велика ймовірність серйозної травми, коли він ходить по кормі.
  • Приведення: Поворот судна на вітер, при цьому вітрила починаю плескати і корабель втрачає хід.
  • Sail a Boat Step 4
    4. Розумійте навігаційні буї. Важливо бачити і розуміти їх значення - вони дадуть вам знати, де вода безпечніше. У Північній Америці, на шляху до берега, «червоні» буї найчастіше залишають по лівому борту, а «зелені» - по правому. Для більшості решти світу, це черговий обхідний шлях.
  • Частина 2 з 5:
    підготовка судна
    1. Sail a Boat Step 5
    1. Проведіть детальну візуальну перевірку. Огляньте весь такелаж - троси і мотузки, що підтримують щоглу - включаючи «розу» і дротяні чеки, що кріплять такелаж до корпусу. На деяких кораблях виривало щоглу тільки тому, що 15-центова чека була відсутня!
    • Перевірте леера, що піднімають і контролюючі вітрила (фали і шкоти з особливою ретельністю). Переконайтеся, що вони роздільні, чи не накручені один на одного або на що-небудь ще, а ще в тому, що на КОЖНОМУ є вузол-вісімка та інші гальмують петлі на вільному кінці, щоб вони не могли пройти через щоглу або шків.
    • Витягніть всі леера з їх качок і ворота. Ніщо не повинно зв`язувати леер- все вони повинні бути вільні, усвідомите це.
    • Якщо у вас є топенант - маленький леер, що підтримує задню частину гику і тримає його в стороні, коли вітрило не використовується - відпустіть його, поки гик НЕ повисне вільно, потім перев`яжіть або перешківуйте його. Слідкуйте за гіком- в цей момент він просто вільно болтается- хворобливий «хлоп» прозвучить при ударі його по вам або по комусь із вашої команди. Гик повернеться в початкове положення, коли ви піднімете фок.
    • Якщо все пройшло гладко, переконайтеся, що румпель добре закріплений на кермі і легко їм управляє. Тепер судно готове до підняття вітрила!
  • Sail a Boat Step 6
    2. Визначте напрям вітру. Якщо на вашому судні немає чогось на кшталт детектора напрямку вітру ( «флюгера») на щоглі, прив`яжіть до вант кілька 20см шматків старої касетної плівки (з відео- або аудіокасет) або промасленим пряжі. Це покаже вам, в якому напрямку дме вітер. Деякі моряки знаходять плівку дуже чутливою для цих цілей. Якщо і ви так вважаєте, то спробуйте плівку з відеокасет або промаслений пряжу.
  • Помістіть їх на висоті близько 120 см від борту, з кожного боку.
  • Для ефективного плавання, вам знадобиться знати напрямок вітру.
  • Sail a Boat Step 7
    3. Направте судно за вітром. Ідея в тому, щоб при мінімальному опорі вітру поставити пряме вітрило. У такому положенні, парус не битиметься про ванти, а також по інших деталей. Це не завжди легко. Судно не повернеться, якщо воно не рухається. Зробіть все, на що здатні, але будьте готові до роботи над навичками!
  • Якщо на вашому судні встановлений мотор, то використовуйте його, щоб направити його за вітром, поки будете встановлювати вітрило.
  • Ось корисну пораду: якщо вода в вашому доці не глибокий або там немає пірса, то в ручну відштовхніть судно від дока, киньте якір в пісок і воно саме попрямує за вітром!
  • Частина 3 з 5:
    підйом вітрил
    1. Sail a Boat Step 8
    1. закріпіть вітрила. Закріпіть нижню передню частину (галс) фока і клівера до їх скобам на гіке і носі судна.
    • Ви знайдете маленький леер (грота-шкот), що кріпить задню частину фока (гітови) до гику і його качці. Затягніть його на вашу силу. Це натяг буде тримати вітрило.
    • Підніміть фок, відтягуючи вниз його фал до упору. Він буде бовтатися (приводитися), як скажений, але це нормально для короткого періоду часу. (Зайве приведення значно знизить життєздатність і термін служби вітрила).
    • Провідна частина вітрила (передня шкаторини) повинна бути досить натягнута, щоб виключити складки, але не настільки туга, щоб створити вертикальні смуги на вітрилі.
    • Поблизу фала буде качка, в тому місці, де він спускається з верхньої точки щогли. Закріпіть фал на качці. За допомогою фала клівера, підійміть передній парус (клівер, генуа або просто, передній парус), Відв`яжіть фал. Обидва вітрила тепер будуть вільно полоскати. Фок завжди піднімаю в першу чергу, потім кливер, так як легше направити судно за вітром за допомогою фока.
  • Sail a Boat Step 9
    2. Поправте курс і прямуйте з попутним вітром. Човни не можуть йти прямо за вітром. Як буде показано нижче, червона частина діаграми показує «нерухому» зону під вітрилом. Для того, щоб йти за вітром, човен повинна йти під кутом 45-50 градусів до вітру і міняти напрям лавировкой (або зигзагами).
  • Поверніть човен право керма або ліво руля так, щоб вона була майже перпендикулярно вітрі. Це також називається галсом.
  • Натягніть головний шкот, поки вітрило НЕ буде близько 45 градусів від корми. Це буде безпечним місцем для фока, поки ви вибираєте кливер.
  • Ви почнете рух і станете відхилятися від вітру (кренитися). Крен більше 20 градусів зазвичай показує, що сила вітру занадто велика. Негайно відпускайте головний шкот (розрив головного), це зменшить крен і ви повернетеся на більш зручний кут ходу 10-15 градусів.
  • Sail a Boat Step 10
    3. Виберіть шкоти клівера. Хоч фок і піднімається першим, першим вибирають кливер. Є два шкота переднього вітрила, з кожного борту. Потягніть шкот з боку, зворотної напрямку вітру (з підвітряного боку). Це активний шкот, в той час як інший називають ледачим.
  • Клівер прийме криву форму або форму кармана- вибирайте вітрило, поки передній край не перестане приводитися. Тримайте руки на кермі і дотримуйтеся курсу!
  • Sail a Boat Step 11
    4. Виберіть фок. Відпустіть головний шкот, поки передній край не почне приводитися, потім потягніть назад, поки приведення не припиниться.
  • Якщо ви або вітер не змінить напрямок, то це буде потрібним місцем для установки вітрил. Якщо щось змінюється, то вам потрібно поправляти їх відповідно.
  • Ви тільки увійшли в світ мореплавання і вам доведеться навчитися багато чому і відразу або страждати від наслідків.
  • Частина 4 з 5:
    Подорож на човні
    1. Sail a Boat Step 12
    1. Слідкуйте за переднім краєм фока і клівера. Якщо він почне приводитися, то у вас буде два вибори: затягнути шкот, поки вітрило не перестане приводитися або відвернути від вітру (звалитися). Якщо вітрило наводиться, то це означає, що ви занадто довго йдете по вітрі з вашої налаштуванням вітрил. Якщо повільно ували (від вітру), то вітрила перестануть приводитися.
  • Sail a Boat Step 13
    2. Слідкуйте за індикатором вітру (лічильником). Якщо ви помітите його зміну, так, що вітер тепер більш позаду вас, ви будете даремно витрачати енергію. Відпустіть вітрила, поки вони не будуть перпендикулярно вітрі. Ви будете постійно стежити за вітрилами, лічильником і вибором вітрил, бо вітер не буде дути в одному напрямку протягом довгого часу.
  • Коли вітер дме ззаду і збоку (чверть корми), то це називається «бакштаг» або «повний бейдервінд». Це найефективніша позиція, так як обидва вітрила повні вітром і штовхають судно в повну силу.
  • Коли вітер ззаду вас, ви «біжите за вітром». Це не так ефективно, як галс, так як фок закриває кливер і не дає йому наповнитися вітром.
  • При русі по вітрі, ви можете перетягнути кливер на інший борт, де він наповниться вітром. Це називається «постановкою вітрил метеликом», а вам буде потрібно тримати кермо міцніше, щоб підтримати цю конфігурацію. На деяких човнах є мартин-гик, який кріпиться до передньої частини щогли і до гітови клівера, що робить передній парус більш зручним в управлінні і підтримці повного вітру. Будьте уважні з перешкодами та іншими кораблями, так як обидва піднятих вітрила блокують значну частину вашого огляду.
  • Будьте обережні - коли судно йде, вітрила будуть значно осторонь, а так як вітер практично позаду вас, гик може змінити напрямок зовсім несподівано (перекидання), проходячи з досить великою силою.
  • Якщо на верхній частині щогли вашого судна встановлено індикатор вітру, НЕ надсилайте ніс так, щоб індикатор вказував на фок. Якщо вийде так, то ви йдете з гиком на підвітряного стороні (йти під вітер) і перебуваєте під великою загрозою випадкового перекидання. Якщо це трапиться, то гик може вдарити вас з достатньою силою для того, щоб вирубати і вибити з човна (за борт).
  • Доброю практикою буде оснащення завал-талі (леер від гику до фальшборту або будь-який інший качки) для обмеження ходу гику на випадок перекидання.
  • Sail a Boat Step 14
    3. повний бейндвінд. Трохи поверніть судно за вітром, щоб йти близько 60-75 градусів до вітру. Вам доведеться підібрати шкоти тугіше, щоб вітрила були ближче до леєрах. Це називається повний бейндвінд. Вітрила будуть діяти як турбіна літака: вітер буде тягнути судно, замість того, щоб штовхати його.
  • Sail a Boat Step 15
    4. крутий бейдевинд. Продовжуйте повертати за вітром і натягувати шкоти, поки не зможете йти далі (клівер ніколи не повинен стосуватися краспіц на щоглах). У вітряний день, ви пізнаєте всі веселощі з такою постановкою вітрил.
  • Sail a Boat Step 16
    5. Ідіть з вітром по курсу. Ідіть по курсу, який якомога ближче до вітру, в крутий бейдевінд. На багатьох човнах це буде близько 45 градусів.
  • Зайшовши якнайдалі з подібним галсом, поверніть судно через вітер (або змініть напрямок лавировкой), витягаючи шкот клівера з качки або витягаючи його з ворота, поки ніс судна повертає через вітер.
  • Фок і гик встануть поперек палуби. Фок самостійно встановиться на іншому борту, але вам доведеться швидко всунути шкот клівера в качку або воріт на іншому борту, повертаючи судно до тих пір, поки фок знову не заповниться.
  • Якщо ви виконаєте цю дію правильно, судно не особливо знизить швидкість і ви підете з навітряного боку в іншому напрямку. Якщо ви занадто повільно затягуєте шкот клівера і човен ували, то не панікуйте. Судно трохи помотає, поки воно не набере швидкість.
  • Іншим сценарієм буде провал швидкого повороту носа вашого судна через вітер і воно зовсім зупиниться. Це називається «зависнути в лівентіке», що бентежить, проте кожен моряк з цим стикався, а визнає-не визнає - вже інша історія. Звісно в лівентіке легко «лікується»: коли судно почне рух назад, ви знову знайдете управління.
  • Направте румпель в тому напрямку, в якому хочете піти і натягніть шкот клівера на вітер ( «задування вітрила»). Вітер проштовхне ніс через потік повітря. Як тільки завершите галс, звільніть шкот з ворота на вітряної сторони, переставте шкот на подветренную сторону і ви знову будете в дорозі.
  • Так як швидкість дуже легко губиться при лавіруванні, вам доведеться виконувати цей маневр настільки м`яко і швидко, наскільки можливо. Продовжуйте лавіровку назад і вперед, поки не досягнете пункту призначення.
  • Sail a Boat Step 17
    6. У вченні ставитеся до всього легше. Зрозумійте, що практикуватися краще в спокійні дні і так, для прикладу, вчіться ріфіть судно (робити вітрила менше). Вам знадобиться робити це, коли вітер буде дуже сильний і вас буде здувати.
  • Ріфіть потрібно завжди до того, як ви подумаєте про те, що потрібно ріфіть!
  • Також гарною ідеєю буде практикуватися в даних процедурах і в спокійний день. Знання того, як виправити судно - необхідний навик.
  • Sail a Boat Step 18
    7. Будьте обережні. Запам`ятайте, що ваш якір і його ланцюг / леер ( «вал») важливі частини обладнання, що забезпечує безпеку і можуть бути використані, щоб зупинити мотання судна або навіть постановки його знову на воду, якщо сядете на мілину.
  • Частина 5 з 5:
    зберігання вітрил
    1. Sail a Boat Step 19
    1. Зніміть і приберіть вітрила. Як тільки опинитеся в безпеці порту, приберіть вітрила, знявши натяг з усіх лееров, що підтримують парус. Коли вітрила не використовуються, їх варто зберігати в чистоті і індивідуальному мішку. Вам потрібно буде виконати це і з фоком, і з клівером. Приберіть все вітрильні рейки з їх кишень. Як тільки складіть фок, помістіть його в чохол і прив`яжіть до гику декількома вузлами. Не складайте вітрила одним і тим же способом, це викличе складки, що не разгладятся вітром. Вітрила слід зберігати сухими і відмитим від солі, так як на сирих вітрилах утворюється пліснява.
  • Sail a Boat Step 20
    2. Очистіть все, що може прийти в непридатність. Прив`яжіть леера до качок. Обережно складіть вільні леера і прив`яжіть, щоб вони не лежали на палубі під ногами. Отмойте палубу від солі, особливо якщо ваша палуба з тика. Сіль може залишити сліди на дереві.
  • Поради

    • Якщо трапиться щось погане - занадто сильний вітер, людина за бортом і так далі - запам`ятайте, що ви можете зупинити хід судна, просто витягнувши все три шкота з качок або коміром. Човен (в більшості випадків) зупиниться.
    • Переконайтеся в тому, що мотор на вашій човні справний і ви знаєте, як його використовувати. Це життєво важливо, так як він може вивести вас з більшості проблем.
    • Спробуйте навчитися визначати напрямок вітру за допомогою вух. Підставте вітрі спину, потім повільно повертайте голову наліво і направо, поки не почуєте, як він «зрівняється» в вухах. Як тільки знайдете цю точку, ви будете знати напрямок вітру і, використовуючи цей метод, ви зможете краще розуміти вітер не дивлячись.
    • На більшості вітрил є індикатори вітру - шматочки кольорового матеріалу, прикріпленого до передньої їх частини. Ваш парус правильно забраний, коли все смужки майорять.
    • Обов`язково вивчіть течії в вашому регіоні, так як вони, в багатьох місцях, мають такий же ефект на рух, як і вітер.
    • Не можна нехтувати допомогою досвідченого моряка перед тим, як починати.
    • Придбайте книгу по мореплавства, в якій є більше інформації з механіки ходу саме вашого судна.
    • Вивчіть принаймні два вузла. Вузол-вісімка в`яжеться на кінцях лееров, щоб запобігти їх прохід через напрямні, коміри або шківи. «Король вузлів» використовується для зв`язування петлі навколо чогось з метою закріплення цього чогось. Як випливає пов`язаний, він не зісковзне і легко розв`яжеться, навіть після великого навантаження.
    • Вивчіть всі, що можна про обладнання, яке ви будете використовувати і навіть про те, до якого, можливо, ніколи й не доторкнетеся. Це дасть вам поняття того, що відбувається на море.
    • Знайте, як читати хмари і погоду, яку вони можуть принести. Хороший сайт з цього питання: http: // boatsafe.com / nauticalknowhow / weather1.htm
    • Якщо поруч з вами є яхт клуб, ви можете записатися волонтером в команду на регату. Ви вивчите за рік регати більше, ніж за роки самостійного ходіння під вітрилом.
    • Перший досвід в море повинен бути на маленькому озері або в спокійному затоці. Виберіть день з рівним світлом, легким бризом і гарною погодою.

    попередження

    • Знайте, як використовувати радіостанцію. Сигнал SOS з морського судна. В екстреній ситуації, це, звичайно, найпростіший спосіб покликати на допомогу. Можна використовувати і мобільник, проте радіо буде здатне зв`язатися з прилеглими судами куди швидше, якщо вам знадобиться допомога або ви зможете її надати.
    • Опинитися за бортом - серйозна справа, особливо, якщо ви один. Холодна вода, течії та інші човни можуть вважатися серйозною небезпекою, а якщо вітрила підняті, то човен піде від вас швидше, ніж ви зможете очікувати. До того ж, багато судна настільки високо виступають над водою ( «надводний борт»), що складно забратися самому або втягнути людей на борт без сторонньої допомоги. У нічний час, завжди носите неоплачений ліхтарик і стробоскопное сигнальний пристрій, що допоможе розисково-рятувальній групі легше виявити вас в воді.
    • У плавання, саме ваше життя може залежати від автоматичного виконання завдань, коли вони тільки приходять в вашу голову. Якщо забаритеся, вичікуючи момент, коли потрібно щось зробити, все може ускладнитися, або ви встигнете. дотримуйтесь інстинктам.
    • Запам`ятайте стару приказку «Краще бути на пристані, бажаючи бути на воді, ніж бути на воді і бажати бути на пристані». Не дайте ентузіазму взяти верх над здоровим глуздом в день, коли не варто виходити. Сила вітру на пристані може разюче відрізнятися від сили вітру на воді. Багато новачків (та й досвідчені моряки, з тієї ж причини), знаходять неприємності, виходячи на воду, коли вітер дуже сильний для безпечного плавання.
    • Настійно рекомендується принаймні знати номенклатуру судна і прочитати поглиблені матеріали, перш ніж займатися цим спортом в поодинці. Деякий з рекомендованої літератури: «Керівництво по мореплавства для повних дебілів», «Мореплавство для чайників» і «Плавання в Аннаполіс» капітана Емі Барта.

    Що вам знадобиться

    • Рятувальний жилет необхідний на водному судні для всіх пасажирів. (Свисток, прикріплений до нього - відмінна ідея!). Ви завжди повинні носити його. Якщо з вами є діти, їм варто носити жилет навіть коли ви на пристані.
    • Кожне судно, незалежно від довжини, зобов`язана мати на борту певну кількість рятувального обладнання. Починаючи з якоря з міцним тросом, фаєри та інше обладнання, яке може бути встановлено урядом. Ці правила створені для вашої безпеки і їм необхідно слідувати.
    Cхоже