Як привітатися в швейцарії
У Швейцарії існує 4 офіційних мови, а це значить, що у вас є як мінімум 4 способи привітатися в цій країні. Цими мовами є німецька, французька, італійська та романшська. Перш ніж привітатися, спробуйте зрозуміти, якою мовою говорить людина. Пам`ятайте, що більшість швейцарців, особливо з великих міст, також добре говорять по-англійськи.
кроки
Метод 1 з 5:
Вибір правильного мови1. Дізнайтеся, якою мовою зазвичай говорять в кожному регіоні. 65-75% населення Швейцарії говорять на швейцарському німецькому, особливо в північній і центральній частинах країни. 20% говорять по-французьки, а 4-7% -на побіжному італійському. Французьку та італійську мови переважно поширені уздовж кордонів: з Францією (на заході) і Італією (на півдні). Ретороманська мова - це древній діалект, властивий південним регіонам. На ньому говорять менше 1% жителів Швейцарії.
- Пам`ятайте, що багато швейцарців говорять на декількох мовах. Німецький буде відмінним вибором майже в будь-якій частині країни, проте в залежності від регіону ви зможете використовувати французьку, італійську чи англійську мови.
2. Спробуйте говорити англійською мовою (який зараз є універсальним міжнародним мовою). Просто скажіть: "Hello!". Більшість швейцарців хоч трохи, але говорять по-англійськи, особливо в великих містах. Місцеві жителі можуть бути вражені вашими спробами використовувати їх рідну мову, однак у великих містах ви прекрасно зможете домовитися і англійською. Крім того, англійське "Hello" має одне коріння з німецьким "Hallo," так що якщо ви правильно симітіруете акцент, може здатися, що ви говорите німецькою мовою.
3. Зверніть увагу на місцевих жителів і подумайте перш, ніж заговорити. Прислухайтеся до людей навколо. Перед тим, як почати розмову з людиною, уважно вслухайтеся в його мова. Якщо ви вітаєте групу людей, спробуйте підслухати їхню розмову до того, як утрутитеся в неї. Можливо, ви уловите вимова певних слів, якщо будете слухати мову оточуючих.
4. Використовуйте доречний фізичний етикет. Якщо ви бачите людину вперше, простягніть руку і привітайтеся. Якщо ви - дівчина і вітаєте подругу або якщо ви - чоловік і вітаєте жінку, ви повинні поцілувати її три рази: спочатку підставте праву щоку, потім ліву і знову праву. Однак, пам`ятайте: це не фізичні поцілунки, а повітряні. Якщо ви - чоловік, і вітаєте ви теж чоловіка, зупиніться на рукостисканні чи злегка пріобніміте людини. Цього формату дотримуються в більшій частині країни, але певні регіони (особливо на кордоні з іншими державами) можуть мати свої особливі правила етикету.
Метод 2 з 5:
Вітання по-німецьки1. Використовуйте швейцарський німецький, а не просто німецький. Ця мова близький до класичного німецькому, однак через те, що в ньому змішалося багато місцевих діалектів, ваше привітання буде простіше зрозуміти. Всегласние в слові вимовлятимуться. Якщо, наприклад, ви бачите ue, üe або ie, ви повинні вимовити "u", "e" і "i" як готельні склади. Якщо ви пишете, зверніть увагу, що всі іменники в німецькій мові пишуться з великої літери.
2. Привітайтеся в неофіційній обстановці, якщо говорите з друзями або членами сім`ї. Скажіть "Grüetzi" одній людині або "Gruetzi mittenand" двом і більше людям. У більшості німецькомовних регіонів слово "Grüetzi" є еквівалентом англійської "Hi" (Привіт). Фонетично це звучить як: "Gryətsi" або "Гру-пов-сі". Ви також можете спробувати вжити "Guten Tag", як в стандартному німецькою мовою, так як це простіше вимовити і запам`ятати. Інші неофіційні вітання:
3. привітайтеся офіційно. Можливо, ви захочете використовувати більш формальні вирази, наприклад, на бізнес-зустрічі або з людьми, яких погано знаєте. Більшість з цих вітань пов`язано з часом доби.
Метод 3 з 5:
Вітання по-французьки1. Використовуйте французьку мову. В основному в західних регіонах Швейцарії люди зрозуміють вас, якщо ви заговорите з ними на французькому. Швейцарський варіант французької мови не так сильно відрізняється від стандартного, як швейцарський німецький від класичного німецького.
2. Скажіть "Bonjour." Це стандартне привітання, яке перекладається як "здрастуйте" і може використовуватися як в офіційній, так і неформальної мови. Bonjour - це комбінація з "bon", у значенні "хороший", і "jour", що означає - день. Дослівно це буде - "хороший день". вимовляється: "бон-жур".
3. Скажіть "Salut" для неформального вітання. Літера "t" не вимовляється, звучить як "Са-лю". Перекладається як звичайне "привіт".
4. увечері скажіть "Bonsoir". вимовляється: "бон-суа". У перекладі це означає "добрий вечір" і використовується для привітань ввечері або вночі. Вживається як в розмовній, так і офіційної мови, але більше в офіційній.
Метод 4 з 5:
Вітання по-італійськи1. використовуйте італійський. Близько 4-7% швейцарців говорять на італійській мові, особливо в південних провінціях на кордонах з Італією. Швейцарські італійці з більшою ймовірністю будуть говорити на швейцарському німецькому, ніж навпаки. Якщо ви подорожуєте по південній частині Швейцарії, прислухайтеся до людей навколо і почитайте вивіски. Якщо вам здається, що всі говорять на італійському, спробуйте і ви.
2. Скажіть "ciao" в неформальній обстановці. вимовляється: "чао". Це одне з двох найпопулярніших привітань в Італії. Але незважаючи на свою поширеність, це вітання частіше вживається в неофіційної мови, серед друзів або членів сім`ї.
3. У нейтральній обстановці скажіть "salve". вимовляється: "саль-ве". Хоча воно не так поширене, як "ciao", це вітання більш прийнятно серед людей, які не перебувають в близьких відносинах. Найбільш офіційний вид вітання залежить від часу доби, проте salve також буде доречно в більшості випадків. Іншими словами, "ciao" - це як "привіт", а "salve" ближче до "здрастуйте".
4. Використовуйте вітання на основі часу доби. Buongiorno і інші подібні вирази вважаються найбільш офіційною формою вітання. Кажуть, що вони до цих пір можуть використовуватися і серед друзів і членів сім`ї. Так само як і інші італійські вітання, ці вирази можуть означати "до побачення", виходячи з контексту.
Метод 5 з 5:
Вітання по-романшська1. використовуйте романшська. Романшська - це давня мова, якою розмовляють менше 1% жителів Швейцарії. Близько 48,000 носіїв мови живуть в південно-східній області Граубюнден. Багато людей, які говорять на романшська, так само знають німецьку швейцарський і інші мови. Однак місцеві жителі можуть бути вражені вашими спробами застосувати їх рідна мова.
- Романшська може писатися як Romansh, Romantsch, Rhaeto-Romance або Rheto-Romanic.
- Майже половина всіх носіїв ретороманська мова емігрувала в промислові міста на півночі Швейцарії, де говорять по-німецьки. Таким чином, Цюріз став містом, де найбільше романшська-говорящих жителів. Однак більшість з них вже звикли використовувати німецьку мову, так як це зручніше.
- На мову вплинули етруски, кельти та інші ранні поселенці гірських долин, якими зараз є Гріссон і Тіроль на півдні Італії.Романшська доданий в список офіційних мов Швейцарії в 1938 році. Його вимова схоже з латиною.
2. використовуйте "allegra", "ciao" або "tgau" в неформальному вітанні.
3. Використовуйте вітання в залежності від часу доби. Як і в інших офіційних мовах Швейцарії, подібні вітання зазвичай вживаються в офіційній промові. Використовуйте їх при зустрічі з незнайомими людьми.
Поради
- Більшість людей, які говорять на швейцарському німецькому, будуть раді почути ваші спроби щось сказати на їх діалекті. У відповідь ви можете почути щиру "Danke vielmal". Однак якщо це прийнятно, ви можете продовжувати говорити по-англійськи.
- Постарайтеся визначити заздалегідь, яку мова використовує ваш співрозмовник, щоб не звернутися до нього на невірному мовою!
- Пам`ятайте, що майже всі швейцарці добре говорять англійською мовою, особливо в великих містах.