Як сказати "дякую" по-французьки
Хочете вивчити французьку мову або збираєтеся відвідати франкомовну країну? Спочатку не завадить дізнатися, як подякувати людини по-французьки. Найпростіший спосіб сказати Дякую - це слово merci (Мерси), але в деяких випадках одного слова недостатньо. Як і в російській мові, у французькому існує чимало фраз для висловлення подяки.
кроки
Метод 1 з 3:
прості вирази1. Скажіть "merci". окреме слово merci - найпоширеніший спосіб сказати "Дякую" по французьки. Його використовують всі франкомовні люди світу, тому вони завжди зрозуміють вас.
- слово merci підійде як для офіційної, так і для неформальної обстановки, а вимова не змінюється незалежно від людини, якого необхідно подякувати.
- Якщо потрібно погодитися на пропозицію, то посміхніться, скажіть "merci" і злегка кивніть. Там, де необхідно відмовитися, досить або скажіть "merci" і похитати головою.
2. додайте "madame" (Мадам) або "monsieur" (Месьє) для ввічливості. Звертаючись до незнайомої людини, особливо старше за віком або положенню, додайте до подяки французькі аналоги слів "пані" і "пан".
3. Використовуйте прикметники для вираження особливої подяки. Часом простого слова merci чи достатньо. Деякі додаткові слова і фрази допоможуть підкреслити вашу особливу подяку.
4. говоріть "merci bien" відповідним тоном. слово bien (Бьен) означає "хороший" або "добрий", а в поєднанні з merci фраза набуває значення "велике дякую". При цьому у франкомовних країнах така фраза нерідко сприймається як насмішка.
5. додайте pour (Пур), щоб висловити конкретну подяку. У французькій мові слово pour означає "за" і використовується перед позначенням дії або предмета, за який вам потрібно висловити подяку. Якщо ви також розмовляєте по-англійськи, то зверніть увагу, що дане слово пишеться аналогічно англійської дієслова "pour", але вимова більше схоже на "пір".
6. Скажіть "c`est vraiment gentil de votre / ton part" (Се времан Жанто де Вотро / тон пар). Якщо людина зробила вам послугу або запропонував що-небудь, то скажіть йому, що він вкрай люб`язний. Така фраза буквально означає "це дуже мило з вашого боку". використовуйте votre при зверненні до тих, хто старше вас або з ким ви не знайомі, або ton при зверненні до друзів, однолітків і людям молодше вас.
Метод 2 з 3:
дієслово "Remercier"1. Враховуйте контекст ситуації. дієслово remercier означає "дякувати" по-французьки, але при використанні в промові він звучить набагато більш офіційно, ніж в російській мові. Зазвичай такий дієслово слід використовувати в офіційному, письмовому спілкуванні.
- В усному мовленні таке дієслово буде доречний в офіційних ситуаціях на кшталт співбесіди або в зверненні до органів державної влади.
2. Правильно відмінювати дієслово. У більшості випадків доведеться використовувати форму для першої особи однини, якщо подяку виходить від вас. Якщо необхідно подякувати не тільки від себе, то використовуйте форму першої особи множини.
3. Вкажіть причину подяки. Як і у випадку з merci, можна використовувати прийменник pour, щоб точно вказати причину вашої подяки. Таке формулювання часто використовується при вираженні подяки через деякий час після події.
4. Висловлюйте вдячність дієсловом remercier в листах. Часто подяку висловлюють вже в кінці листа, наприклад, після офіційного прохання, зверненої до організації і посадовій особі.
5. використовуйте remercier в формі іменника для офіційного листування. Аналогічно англійської мови, французький дієслово remercier можна перетворити в іменник. Потрібно відкинути дієслівне закінчення і додати -ments.
Метод 3 з 3:
Як відповісти на подяку1. Скажіть "de rien" (Де рьен). Така фраза - найпростіший і найпоширеніший спосіб відповісти на подяку. Ці слова буквально перекладаються як "з нічого", але літературний варіант звучить як "немає за що".
- У слові rien використовується французький Р, один з найбільш складних звуків при вивченні французької мови. французький Р - це гортанний звук, який виникає в горлі, без участі кінчика язика.
- Також можна сказати "ce n`est rien" (Се нє рьен), що перекладається як "немає за що".
2. говоріть "merci à toi" (Мерсі а туа), щоб висловити відповідну подяку. Трапляються ситуації, коли людина дякує вам, але здається, що саме ви повинні бути вдячні. Така фраза аналогічна "Ні це вам Дякую" в Російській мові.
3. Також використовуйте фразу "il n`y a pas de quoi" (Иль нья па де куа). Подібно російській мові, французька мова також дозволяє сказати "Дякую" безліччю способів. Буквальний переклад слів не зовсім відповідає нормі російської мови ("немає за що"), Але фраза "Il n`y a pas de quoi" використовується в значенні "немає за що" або "дрібниця".
4. говоріть "pas de problème" (Па де проблем) в неформальній обстановці. Якщо друг або знайомий дякує вам, то у відповідь скажіть таку фразу, яка перекладається як "без проблем" або "не питання".
5. використовуйте фразу "je vous en prie" (Ж ву че при) або "je t`en prie" (Ж тан при) в офіційній обстановці. Вона дослівно перекладається як "Прошу вас", але використовується в ситуаціях, коли потрібно показати, що подяки зайві.
6. говоріть bienvenue в Квебеку. слово bienvenue буквально перекладається "Ласкаво просимо" і вживається в якості привітання. Це слово використовується як відповідь на подяку тільки жителями провінції Квебек в Канаді.
Поради
- У франкомовних країнах не прийнято так само часто говорити "Дякую", як в російськомовних чи англомовних країнах. Щоб зрозуміти, коли подяку буде доречна, прислухайтеся до оточуючих.