Як сказати спасибі по японськи
Є кілька способів сказати Дякую японською. Все залежить від того, наскільки формально і ввічливо вам потрібно подякувати людини. Деякі варіанти більш фамільярне, а інші - більш формальні. У різних ситуаціях спасибі кажуть по-різному. Ми розповімо вам про все докладно.
кроки
Метод 1 з 4:
Метод 1: Як подякувати друга1. Скажіть "domo arigatou". Цією фразою можна дякувати друзів і знайомих, офіціантів в ресторані і продавців.
- Чи не дякуєте цими словами свого начальника. Не використовуйте їх на офіційних прийомах.
- вимовляється domo arigatou так: домо арігато.
- По-японськи це пишеться так: ど う も 有 難 う
2. Можна сказати і просто "arigatou." arigatou - досить фамільярне вираз.
3. Також можна говорити просто "domo." Domo це більш ввічлива форма, ніж arigatou, це щось середнє між фамільярністю і формальністю.
Метод 2 з 4:
Метод 2: Ввічлива форма1. Скажіть "arigatou gozaimasu".Ця фраза перекладається як «велике спасибі».
- Ви можете говорити arigatou gozaimasu людям, з більш високим статусом, ніж у вас, наприклад, начальникам, вчителям і старшим людям.
- Також можна використовувати цю фразу з близькими друзями, щоб висловити свою щиру подяку.
- вимовляється arigatou gozaimasu так: арігато гозаімас.
- По-японськи це пишеться так: 有 難 う 御座 い ま す.
2. Також можна сказати "domo arigatou gozaimasu." Це ще більш ввічлива форма вираження подяки.
3. Щоб подякувати кого-то в минулому часі, скажіть "arigatou gozaimashita." Якщо хтось зробив щось приємне для вас в минулому, говорити Дякую треба в минулому часі, помінявши закінчення -u в слові gozaimasu на закінчення -ita.
Метод 3 з 4:
Метод 3: Як дякувати в різних ситуаціях1. використовуйте фразу "gochisou sama deshita" після їжі. Якщо вас пригостили вечерею, подякуйте їм в кінці вечері цією фразою.
- На початку вечері потрібно говорити "itadakimasu".
- Вимовляється це так: гочісо сама дещіта.
2. В кінці робочого дня можна сказати "o-tsukaresama desu". Це перекладається приблизно так: "спасибі за хороший робочий день", але дослівно це звучить як "ви дуже втомилися від роботи".
3. В Осаці говорять "ookini." Це не зовсім по-японськи. Це слово перекладається як Дякую з Осакського діалекту.
Метод 4 з 4:
Метод 4: Як відповідати на подяку1. Відповідайте на «спасибі» так: "dou itashi mashite." Цей вислів можна використовувати практично в будь-якій ситуації з будь-якою людиною. Фраза перекладається приблизно як "немає за що або будь ласка.
- Вимовляється вона так: до ітащі мащіте.
- По-японськи: ど う い た し ま し て
- замість "dou itashimashite" друзям можна говорити "iie", вимовляється як "ійей", пишеться так: い い え, дослівно перекладається як "немає". Це відповідь на подяку ніби російського немає за що.
- Якщо у відповідь на подяку японці махають біля особи рукою, це означає немає за що.