Як сказати `я тебе люблю` по корейськи

Найпростіший спосіб зізнатися в любові по-корейськи - сказати «сарай-хе», але існують ще кілька фраз, які допоможуть вам висловити свої почуття з таким же успіхом. Ось деякі з них.

кроки

Частина 1 з 3:
Як безпосередньо сказати «Я тебе люблю»
  1. Say I Love You in Korean Step 1
1. Скажіть: «Саран-хе», «Саран-хейо», - або: «Саран-хамніда». Використовуйте ці фрази, щоб сказати: «Я тебе люблю».
  • Перша фраза вимовляється як са-ран-хе-йо.
  • На хангиль «сарай-хе» пишеться як 사랑해, а «сарай-хейо» - 사랑 해요.
  • «Саран-хе» - розмовний варіант фрази «я тебе люблю». У той час як «сарай-хе-йо» є більш формальним варіантом цієї фрази, а «сарай-хамніда» - самим офіційним.
  • Say I Love You in Korean Step 2
    2. Скажіть: «Нега чу-а». Ця фраза використовується, якщо ви хочете сказати комусь, що він (а) вам подобається в романтичному сенсі, не просто як один.
  • Ця фраза вимовляється як нє-га чу-а.
  • На хангиль вона пишеться ось так: 네가 좋아.
  • Ця фраза означає: «Ти мені подобаєшся». Але варто пам`ятати, що її можна вживати тільки в неформальній і романтичній обстановці.
  • Say I Love You in Korean Step 3
    3. Для більш формальної обстановки використовуйте «тан-шин-і чу-Айо». Як і попередня фраза, цей вислів означає «ти мені подобаєшся» в романтичному сенсі.
  • Ця фраза вимовляється як тан-шин-і чу-Айо.
  • На хангиль вона пишеться наступним чином: 당신 이 좋아요.
  • Цей вислів означає: «Я тебе люблю», але використовується в більш формальних ситуаціях і показує високий рівень поваги до партнера. Також важливо пам`ятати, що ця фраза вживається виключно в романтичному контексті.
  • Частина 2 з 3:
    Інші способи вираження любові
    1. Say I Love You in Korean Step 4
    1. заявіть: «Тан-шин-опс-і марнотрат-сар-а-йо». Це формальний спосіб показати вашому партеру, наскільки ви в ньому (-ів) потребуєте.
    • Ця фраза вимовляється як Тан-шин-опс-і марнотрат-сар-а-йо.
    • У перекладі вона означає: «Я не можу без тебе жити».
    • На хангиль вона пишеться як 당신 없이 못 살아요.
    • Щоб зробити те ж саме заяву, але менш формально, скажіть: «Но-оп-сі мот-сар-а» (너 없이 못 살아).
  • Say I Love You in Korean Step 5
    2. Скажіть своєму партнеру: «Но-Пакко-е оп-зі». Цей вислів дасть йому зрозуміти, що немає нікого краще на світлі.
  • Ця фраза вимовляється наступним чином: но-Пакко-е оп-со.
  • У перекладі вона означає: «Немає нікого краще за тебе».
  • На хангиль вираз пишеться так: 너 밖에 없어.
  • Схоже, але більш формальне вираження: «Тан-шин-Пакко-е оп-Сойо» (당신 밖에 없어요).
  • Say I Love You in Korean Step 6
    3. Впевнено скажіть: «Кат-чи ітт-го шип-о». Це нескладне вираз дасть вашому партеру зрозуміти, що ви хочете бути з ним (-ів) в формальних відносинах.
  • Вимовте цю фразу як кат-чи ітт-го шип-хо.
  • У перекладі вираз означає: «Я хочу бути з тобою».
  • На хангиль фраза виглядає так: 같이 있고 싶어.
  • Цей вислів також має більш формальну форму: «Катч ітт-го Шіпо-йо» (같이 있고 싶어요).
  • Say I Love You in Korean Step 7
    4. Запитайте: «На-ран са-гуї-лле?» Це стандартний спосіб попросити когось стати вашою дівчиною або вашим хлопцем.
  • Це питання вимовляється як на-ран са-гуї-лле.
  • У перекладі фраза означає: «Ти хочеш зі мною зустрічатися?»
  • На хангиль пишеться так: 나랑 사귈래?
  • Те ж саме питання можна задати в більш формальному вигляді: «Чо-ран са-гуї-лле-йо?»(저랑 사귈 래요?)
  • Say I Love You in Korean Step 8
    5. Зробіть пропозицію, сказавши: «На-ранг кер-он-хе чул-ле?» Якщо у вас все серйозно і ви вирішили зробити пропозицію, використовуйте цей вислів.
  • Воно вимовляється наступним чином: на-ранг кер-он-хе чул-ле.
  • У перекладі означає: «Ти вийдеш за мене заміж?»- або:« Ти одружишся зі мною?»
  • На хангиль питання пишеться так: 나랑 결혼 해 줄래?
  • Якщо ви хочете зробити пропозицію в більш формальному тоні, використовуйте «чо-ран кер-он-хе чул-ле-йо?»(저랑 결혼 해 줄래요?)
  • Частина 3 з 3:
    Схожі фрази
    1. Say I Love You in Korean Step 9
    1. Скажіть: «Пого Шіпо-йо». Використовуйте цей вислів, якщо ви скучили по вашому партнерові.
    • Цей вислів вимовляється як по-го-ши-по-йо.
    • У прямому перекладі воно означає: «Я хочу тебе побачити».
    • Написання на хангиль: 보고 싶어요.
    • Для менш формального виразу не використовуйте йо або в кінці цього речення.
  • Say I Love You in Korean Step 10
    2. Скажіть вашій дівчині: «А-рим-та-уо». Це хороша фраза для вираження компліменту.
  • Вона вимовляється як а-рим-та-уо.
  • Ця фраза означає: «Ти красива».
  • На хангиль вона пишеться наступним чином: 아름다워.
  • Say I Love You in Korean Step 11
    3. Скажіть вашому хлопцю: «Нин чат ко сен-гінго». Це хороша фраза для вираження компліменту.
  • Вона вимовляється як нин чат ко сен-гінго.
  • Ця фраза означає: «Ти гарний».
  • На хангиль вона пишеться наступним чином: 는 잘 생긴거.
  • Say I Love You in Korean Step 12
    4. Грайливо скажіть: «Чжу-уо. Aн-а-джуо!» Вживайте цей вислів, коли ви хочете, щоб вас обняли.
  • Воно вимовляється як Чжу-уо. Aн-а-джуо.
  • У прямому перекладі воно означає: «Мені холодно. обійми мене!»
  • «Чжу-уо» означає: «Мені холодно».
  • «Ан-а-джу-о» означає: «Обійми мене!»
  • На хангиль фраза пишеться наступним чином: 추워. 안아줘!
  • Say I Love You in Korean Step 13
    5. Попросіть її (-го) не йти зі словами: «Нара Катч ИССО». Цю фразу можна вживати, коли ви не хочете, щоб ваш партнер йшов додому після романтичної вечері, або в подібній ситуації.
  • Перекладається як: «Залишся зі мною».
  • На хангиль пишеться так: 나랑 같이 있어.
  • Cхоже