Як сказати самі распространненость фрази на різних мовах

Такі прості фрази, як "добрий день", "вибачте", "дякую", "будь ласка", "до побачення", "я люблю тебе", корисно знати на різних мовах. Якщо ви плануєте подорож навколо світу або просто хочете проявити ввічливість в багатонаціональному суспільстві, носите цей міні-довідник з собою і вчіть потроху кожен день.

кроки

Метод 1 з 11:
Дякую
  1. Say Common Phrases in Multiple Languages ​​Step 1
1. Як сказати "спасибі" на різних мовах.
  • англійська: Thank you.
  • африкаанс: Dankie (стандартна фраза). Ta (дитячою мовою).
  • бенгальська: ধন্যবাদ (дон-но-Бааде).
  • голландський: Dank u (офіційно). Dank je (неофіційно).
  • Фінський: Kiitos.
  • французький: Merci.
  • німецький: Vielen Dank (офіційно). Danke (неофіційно).
  • іврит: Toda Raba.
  • Ісландський: Takk.
  • японський: Domo arigato (офіційно). Arigato (неофіційно).
  • Корейська: Kam-Sam-Ni-Da.
  • Корейська: 고맙습니다 (ко-мап-сум-ні-так).
  • креольський: Tenki.
  • латинь: Gratias ago.
  • Малайський: Terima kasih.
  • малаялам: നന്ദി (на-нни).
  • Мандаринський діалект китайської: 谢谢 (шьейе).
  • Норвезька: Takk / Tusen takk / Takk skal du ha.
  • Перська: متشکرم (мотешаккерам).
  • Португальська: Obrigado (до чоловіків) / obrigada (до жінок).
  • румунський: Multumesc (офіційно). Mersi (неофіційно).
  • сербський: Hvala.
  • синдхи: Meherbaani.
  • сингальська: Sthuthi.
  • Іспанська: Gracias.
  • шведський: Tack.
  • Тагальська / філіппінський: Maraming salamat.
  • Тамільська (தமிழ்): Nandri (நன்றி) .
  • телугу: ధన్యవాదాలు (Дхан-йя-ваадхалу).
  • турецький: Teşekkürler.
  • Урду: Shukriya (شکریہ).
  • В`єтнамський: Cám ơn (感恩).
Метод 2 з 11:
Будь ласка
  1. Say Common Phrases in Multiple Languages ​​Step 2
1. Як сказати "будь ласка".
  • англійська: You are welcome.
  • африкаанс: Plesier!
  • бенгальська: ঠিক আছে (тик аасе).
  • голландський: Graag gedaan.
  • Фінський: Ole hyvä.
  • французький: Je vous en prie (офіційно). De rien (неофіційно).
  • німецький: Gerngeschehen (офіційно). Bitte (неофіційно).
  • Ісландський: Gjörðu svo vel (ГР-а-роті сво вів).
  • японський: Doo itashimashite.
  • Корейська: 천만 에요 (Джеон-ман-ейо).
  • креольський: Fo natin.
  • Малайський: Sama-sama.
  • Мандаринський діалект китайської: 气 (бу ку чи).
  • Норвезька: Vær så god / Skulle bare mangle.
  • Перська: خواهش میکنم (ксааешь МІКОН).
  • Португальська: De nada.
  • румунський: Cu placere.
  • синдхи: Bhalikaar.
  • Іспанська: De nada.
  • шведський: Var så god.
  • Тагальська / філіппінський: Walang anuman.
  • турецький: Rica ederim.
  • Урду: Khush Amadeed.
  • телугу: saré.
Метод 3 з 11:
Де це знаходиться?
  1. Say Common Phrases in Multiple Languages ​​Step 3
1. Як запитати, де щось знаходиться, на різних мовах.
  • англійська: Where is it?
  • африкаанс: Waar is dit?
  • бенгальська: এটা কোথায়? (Ііта до тай?)
  • голландський: Waar is het?
  • Фінський: Missä se on?
  • французький: Où est-il?
  • німецький: Wo ist es?
  • іврит: Eifo Ze?
  • Ісландський: Hvar er það? (Квар ер тад?)
  • японський: Doko desu ka?
  • Корейська: 어디? (Eo-di?)
  • креольський: Na weh ee be?
  • латинь: Ubi id est?
  • Малайський: Dimanakah ia?
  • Мандаринський діалект китайської: 哪儿 (нар йове).
  • Норвезька: Hvor er det?
  • румунський: Unde este?
  • синдхи: Eho Kithey Ahey?
  • сингальська: Eka koheda thiyenne?
  • Іспанська: ¿Donde está?
  • шведський: Var är det?
  • Тагальська / філіппінський: `Asan na` yon? or Nasaan na iyon?
  • телугу: ఎక్కడ (йеккада).
  • турецький: Nerede?
  • Урду: Wo Kahan Ha?
  • В`єтнамський: Ở đâu? (兜 於)
Метод 4 з 11:
Що ви сказали?
  1. Say Common Phrases in Multiple Languages ​​Step 4
1. Як перепитати, що сказав чоловік.
  • англійська: What did you say?
  • африкаанс: Ekskuus? / Kom weer? / Sê gou weer?
  • бенгальська: আপনি কি বললেন? (ААП ки бол льон або просто ки бол льон)
  • голландський: Wat zegt u? або Kunt u dat herhalen?
  • Фінський: Mitä sanoitte?
  • французький: Qu`est-ce que vous avez dit? або просто Pardon?
  • німецький: Was haben Sie gesagt?
  • іврит: Ma Ata Amarta?
  • Ісландський: Hvad sagðirðu? (Кват сагтірту?)
  • японський: Nan to ii mashita ka?
  • креольський: Wetin yu say?
  • латинь: Quid dixisti?
  • Малайський: Apa yang telah kamu katakan?
  • Мандаринський діалект китайської: 你 说 什么? (Ні Шуо ле шен ме?)
  • Норвезька: Hva sa du?
  • Перська: چی فرمودید? (Чи фармудід?)
  • Португальська: O que é que disse? (Офіційно) / O que é que disseste?(Неофіційно)
  • румунський: Ce ati / ai spus?
  • сербський: та сте рекли?
  • синдхи: Cha Chayo Tawhaan?
  • сингальська: Mokakda oya kiwwe?
  • Іспанська: Repite, por favor.
  • шведський: Vad sa du?
  • Тагальська / філіппінський: Ano`ng sinabi mo? або Ano yung sinabi mo?
  • телугу: yemannaru?
  • турецький: Ne dedin sen?
  • Урду: Aap nay kia kaha?
Метод 5 з 11:
сідайте
  1. Say Common Phrases in Multiple Languages ​​Step 5
1. Як запропонувати людині сісти на різних мовах.
  • англійська: Please sit down.
  • африкаанс: U kan maar sit.
  • бенгальська: আপনি বসতে পারেন. (ААП ні бош-тей па рен).
  • голландський: U kunt gaan zitten.
  • Фінський: Voit istuutua.
  • французький: Vous pouvez vous asseoir.
  • німецький: Sie können sich hinsetzen.
  • іврит: Ata yahol lashevet.
  • японський: Dozo o kake kudasai.
  • креольський: Yu kin sidom.
  • латинь: Sedeas (сідайте) / Sedeas si placeas (сідайте, якщо хочете).
  • Малайський: Awak boleh duduk.
  • Норвезька: (Чемно: Vær så snill å...) Sett deg ned
  • Перська: میتوانید بنشینید (мітаваанід бенешінід).
  • Португальська: Pode-se sentar (офіційно) / Podes-te sentar (неофіційно).
  • румунський: Puteti / poti sa luati / iei loc.
  • синдхи: Tawhaan Wehi Saghho Tha.
  • сингальська: Oyata waadi wenna puluwan.
  • Іспанська: Puedes sentarte (або офіційно puede sentarse).
  • шведський: Slå dig ner.
  • Тагальська / філіппінський: Maari kang maupo або Maupo ka.
  • телугу: Miiru koorchovachu
  • турецький: Oturabilirsin.
  • Урду: Aap Baith saktaiy hain
Метод 6 з 11:
Я тебе люблю
  1. Say Common Phrases in Multiple Languages ​​Step 6
1. Як зізнатися в любові.
  • англійська: I love you.
  • африкаанс: Ek het jou lief (більш романтично). Ek is lief vir jou (більш платонічно).
  • бенгальська: আমি তোমাকে ভালোবাসি (aami to-ma-key valou bashi, неофіційно).
  • голландський: Ik houd van je (офіційно) або Ik hou van je.
  • Фінський: Minä rakastan sinua
  • французький: Je t`aime. Je t`adore.
  • німецький: Ich liebe dich.
  • іврит: Ani ohevet (замініть на ohev, якщо адресовано дівчині) otha (від дівчини хлопцю). Ani ohev (замініть на ohevet якщо адресовано юнакові) otah (від хлопця дівчині).
  • японський: Aishiteru.
  • Корейська: 사랑해 (са-ранг-хае).
  • креольський: Ah lek you bad bad wan.
  • латинь: Te amo.
  • Малайський: Saya cintakan awak.
  • Мандаринський діалект китайської: 我 爱 你 (у ай ні).
  • Норвезька: Jeg elsker deg (дружині або чоловікові, дівчині або хлопцю). Jeg er glad i deg (родичам і друзям).
  • Перська: دوستت دارم (дуст Даар).
  • Португальська: Eu amo-te.
  • румунський: Te iubesc!
  • сингальська: Mama oyata aadarei.
  • Іспанська: Te quiero (одному, дівчині, хлопцю). Te amo (родичу, дружині або чоловіку).
  • шведський: Jag älskar dig.
  • Тагальська / філіппінський: Mahal kita or Iniibig kita.
  • телугу: నేను నిన్ను ప్రేమిస్తున్నాను (Нену нінну премістуннану).
  • турецький: Seni seviyorum.
  • Урду: Main Ap say mohabut Karta hoon (насправді, частіше говорять "I love You".).
  • В`єтнамський: Tôi yêu em (倅 要 㛪).
Метод 7 з 11:
Я б хотів це
  1. Say Common Phrases in Multiple Languages ​​Step 7
1. Як висловити бажання на різних мовах.
  • африкаанс: Ek hou daarvan (звичайна форма). Ek smaak dit stukkend (дуже розмовна форма).
  • бенгальська: আমি ওটা চাই (aami ota chai).
  • голландський: Dat lijkt me leuk / lekker ( `lekker` використовується для їжі, `leuk` означає "кумедний").
  • Фінський: Oli kiva tavata.
  • французький: Je voudrais ceci.
  • німецький: Das gefaellt mir.
  • японський: Sore ga hoshii des. Suki desu (мені це подобається).
  • латинь: Illud velim / Illud vellissem.
  • Малайський: Saya memang sukakan itu.
  • Мандаринський діалект китайської: 欢 它 (у ши хван та).
  • Норвезька: Det hadde vært hyggelig.
  • румунський: Mi-ar placea asta.
  • сингальська: Mama ekata kamathi.
  • Іспанська: Me gustaria eso.
  • шведський: Jag gillar det.
  • Тагальська / філіппінський: Gusto ko iyan.
  • Урду: Mujhay woh pasand aiay ga.
Метод 8 з 11:
Радий вас бачити
  1. Say Common Phrases in Multiple Languages ​​Step 8
1. Як сказати, що ви раді когось бачити, на різних мовах.
  • африкаанс: Dit was gaaf om jou raak te loop.
  • бенгальська: তোমাকে দেখে খুশি হলাম (томи-кей дей-кхей кху-ши холам).
  • голландський: Het was leuk om je / u te zien.
  • німецький: Es war nett, Sie zu sehen.
  • іврит: Tov lir`ot ____ (otha при зверненні до чоловіка, otah - до жінки).
  • японський: Yokoso / Hisashi buri (скільки років, скільки зим) / Hajimemashite, yoroshiku onegai shimasu (йдеться при знайомстві, означає "прийшов наш час, давайте радіти один одному").
  • креольський: Good fo watch yu (watch проізвносітся як "вач").
  • латинь: Te spectare gaudeo.
  • Малайський: Gembira bertemu dengan awak.
  • Норвезька: Hyggelig å møte deg / Hyggelig å se deg.
  • Перська: از ملاقات شما خوشحال شدم (аз молаагхате Шома ксош хаал шодам).
  • румунський: Incantat / a sa va vad.
  • сингальська: Obawa dakinna labeema sathutak.
  • Іспанська: Encantado (-a, якщо ви жінка, означає "я дуже радий зустрічі") a conocerte (-se, якщо ви звертаєтеся на ви) / Mucho gusto.
  • шведський: Trevligt att träffas.
  • Тагальська / філіппінський: Masaya ako na nakita ka.
  • Урду: App say mil kar acha laga.
  • телугу: Mimmalni kalavatam santhoshamuga undhi (радий зустрічі з вами).
Метод 9 з 11:
Як справи?
  1. Say Common Phrases in Multiple Languages ​​Step 9
1. Як запитати людину про його справах.
  • англійська: How are you?
  • африкаанс: Hoe gaan dit met jou / u? (З "u" - неофіційне звернення).
  • Bengali: কেমন আছেন? (Кемон аасен- офіційно) або কেমন আছো? (Кемон аасо- неофіційно).
  • голландський: Hoe gaat met jou / u? (З "u" - офіційне звернення)
  • французький: Comment allez-vous ? або Ça va?
  • Фінський: Mitä kuuluu? / Kuinka voit?
  • німецький: Wie geht es Ihnen? (Офіційно) Wie geht`s? (Неофіційно)
  • іврит: Ma shlomha (чоловікам). Shlomeh (жінкам).
  • японський: Genki desu ka?(У тебе все добре?)
  • Корейська: 안녕하십니까 (аннейонг хасімнікка).
  • креольський: How yu do? (How вимовляється як "ow")
  • латинь: Ut vales? (У тебе все добре?)
  • Малайський: Apa khabar?
  • Мандаринський діалект китайської: 你 好吗 (ні хау ма).
  • Норвезька: Hvordan går det / Hvordan har du det?
  • Перська: حال شما چطور است? (Хаале Шома четор аст?).
  • Португальська: Como está? (Офіційно) / Como estás (неофіційно).
  • румунський: Cine esti?
  • сингальська: Oyata kohomada?
  • Іспанська: ¿Como estás? (Неофіційно) ¿Como está Usted? (Офіційно) ¿Que tal? (Неофіційно)
  • шведський: Hur mår du? / Hur är det?
  • Тагальська / філіппінський: Kumusta ka? (А не Kamusta ka)
  • телугу: Meeru yela vunnaru? (Неофіційно) або Baagunnara? (І офіційно, і неофіційно)
  • турецький: Nasılsın?
  • Урду: Ap ka kia haal hai.
Метод 10 з 11:
Вибачте
  1. Say Common Phrases in Multiple Languages ​​Step 10
1. як вибачитися.
  • англійська: Sorry.
  • африкаанс: Jammer.
  • бенгальська: দুঃখিত (дук-кхі-тов).
  • французький: Je suis désolé (-e, якщо ви жінка).
  • Фінський: Anteeksi.
  • німецький: Es tut mir Leid.
  • японський: Gomen nasai або sumimasen.
  • креольський: Ah sorri oh.
  • Корейська: 미안 합니다 Mi-an-ham-nida (офіційно). Mi-an-ay (в розмовній мові).
  • латинь: Mihi paenitet.
  • Малайський: Minta maaf.
  • Мандаринський діалект китайської: 对 不 (двее Боо чее).
  • Норвезька: Unnskyld.
  • Перська: متاسفم (марнотраті Ассефа).
  • польський: Przepraszam.
  • Португальська: Desculpe (офіційно) / Desculpa (неофіційно).
  • румунський: Imi pare rau.
  • сингальська: Samawenna.
  • Іспанська: Lo siento.
  • шведський: Förlåt.
  • Тагальська / філіппінський: Patawad, Paumanhin.
  • телугу: క్షమించండి (КША-мінчанді).
  • турецький: Üzgünüm.
  • Urdu: Sorry (як в англійському).
Метод 11 з 11:
У мене все добре / не дуже добре (на питання "як справи?")
  1. Say Common Phrases in Multiple Languages ​​Step 11
1. Як відповісти на питання, як справи, на різних мовах.
  • африкаанс: Dit gaan goed, dankie (добре). Dit gaan nie so wel nie (погано).
  • бенгальська: আমি ভালো আছি (аамі валі аччі) добре / আমি ভালো নেই (аамі валі ній) погано.
  • Фінський: Olen kunnossa (добре). En ole hyvä (погано).
  • французький: Je vais bien (добре). Je vais mal (погано). Comme ci, comme ça (ні добре, ні погано).
  • німецький: Es geht mir gut (добре). Es geht mir schlecht (погано).
  • японський: Добре: Hai, genki desu. / Дуже добре: Genki ippai desu. / Погано (неофіційно): Yoku nai. / Погано (офіційно): Yoku arimasen.
  • креольський: Ah no well / gud.
  • латинь: Bene sum (добре). Male sum (погано).
  • Малайський: Saya sihat (добре). Saya tidak sihat (погано).
  • Мандаринський діалект китайської: 很好 / 坏 ( "під хен хау" - добре, "у хен бу" - погано).
  • Норвезька: Det går ----- * bra = добре * greit = нормально * ikke så bra = dårlig.
  • румунський: Sunt bine (добре). Eu nu sunt bun (погано).
  • сингальська: Mama hondin (добре). Mama etharam hondin nemei inne (погано).
  • Іспанська: Estoy bien (добре). Estoy mal (погано).
  • шведський: Jag mar bra (добре). Jag är inte bra (погано).
  • телугу: Nenu baagunnaanu (добре).
  • Урду: Theek.
  • В`єтнамський: Tôi khỏe (добре).

Поради

  • Говоріть на іноземній мові як можна частіше. Не соромтесь. Люди, які почують ваші спроби говорити їхньою мовою, будуть раді, що ви вчите цю мову. Крім того, вони зможуть вам допомогти, адже так?
  • Переконайтеся, що ви правильно вимовляєте слова. Наприклад, у французькому ça va прозносітся як "са ва" з короткими звуками, а не з довгими. Ви ж не хочете неправильно говорити чужою мовою - оточуючим це не сподобається.
  • Прочитайте кілька книг про мови інших країн.
  • Як тільки вивчите якісь фрази, намагайтеся використовувати їх. Знайдіть носія мови - від нього ви можете дізнатися і нові вирази.
  • Важливо не тільки заучувати окремі фрази, а й цікавитися мовою в цілому. Якщо ви зможете задати питання, але не зрозумієте відповідь, виглядати це буде нерозумно.

попередження

  • Слідкуйте за вимовою. Один невірний звук, і ви можете сказати щось зовсім інше. Іноді неправильно вимовлені слова прощання можуть обернутися расистським коментарем або лайкою. Наприклад, у французькому слова salut ( "привіт") і salaud ( "мерзотник") схожі.
Cхоже