Як стати перекладачем ted
Робота перекладачів TED полягає в тому, щоб поширювати знання, роблячи лекції TED доступними на інших мовах. Перекладачі готують або субтитри, або переклад до відео. Проект «Перекладачі TED» (TED Translation Project) - це відкрите групове співтовариство, в якому люди з усього світу об`єднуються для перекладу лекцій TED на інші мови. Якщо ви шанувальник TED і знаєте дві мови (або більше), вам може бути цікаво приєднатися до цього блискучого товариства.
кроки
Метод 1 з 3:
дотримання вимог1. Переконайтеся, що ви досить вільно володієте мовою оригіналу. Ви повинні вільно володіти обома мовами - тим, на якому ведуться лекції TED (це майже завжди англійська), і тим, на який ви переводите. Таким чином, вам потрібно вміти помічати нюанси розмовної англійської, щоб відповідно передавати їх в своєму перекладі.
- Під вільним володінням мається на увазі, що ви говорите і читаєте іноземною мовою нарівні (або майже не поступаючись) з тими людьми, для яких ця мова є рідною.
2. Переконайтеся, що ви добре володієте мовою, на який переводите. У лекціях TED часто говориться про не всім зрозумілих і технічних предметах. Якщо ви маєте намір робити переклад або створювати субтитри, ви повинні вільно володіти мовою, на який переводите, щоб зуміти адекватно передати спеціалізовану лексику і нові вирази.
3. Ознайомтеся з найкращими рекомендаціями. Ви повинні ознайомитися з кращими рекомендаціями щодо створення субтитрів і надалі їх дотримуватися. Тут ви знайдете потрібний список: http: // ted.com / participate / translate / guidelines # h2 - subtitling. Деякі важливі рекомендації, про які слід пам`ятати:
Метод 2 з 3:
Подача заявки1. Створіть свій TED-аккаунт. Зареєструвати свій аккаунт на TED - це просто. Зайдіть на сайт ted.com і натисніть значок «Log in» (Ввійти) в правому верхньому куті. Ви побачите запрошення введення: вам запропонують або увійти в систему, або зареєструватися. Виберіть «Sign up» (Зареєструватися).Вам потрібно буде ввести:
- ваше ім`я і прізвище;
- кращий адреса електронної пошти;
- пароль, який включає не менше шести символів.
- В якості альтернативи ви можете пройти реєстрацію, використовуючи свій аккаунт на facebook.com. Просто клікніть на логотип Facebook.
2. Увійдіть на TED. Створивши свій аккаунт, увійдіть головний сайт TED.
3. заповніть заявку. Перейшовши на сторінку «Get started» (Почати), внизу ви повинні побачити кнопку «Apply now» (Подати заявку). Натисніть на неї. Це перенаправить вас на сторінку amara.org. Amara - це платформа, яку TED використовує для перекладу і створення субтитрів. У додатку вам буде задано чотири питання:
4. В кінці перечитайте вашу заявку. Не дуже добре, якщо заявка майбутнього перекладача рясніє орфографічними і граматичними помилками. Тому не полінуйтеся перевірити себе двічі і навіть тричі. Команда перекладачів TED відповість вам протягом п`яти днів, так що довго чекати не доведеться.
Метод 3 з 3:
починайте переводити1. Дізнайтеся, як використовувати Amara. Програма, яку TED використовує для перекладу і створення субтитрів, називається Amara. Amara працює на некомерційній основі, і, хоча використовується TED, доступна для роботи з усіма типами відео. Amara проста у використанні і надає чотири навчальних відеоролика загальною тривалістю не більше п`яти хвилин. У них пояснюється, як друкувати, синхронізувати, перевіряти і переводити, і знайти їх можна за посиланням: https: // youtube.com / watch?v = -NxoPqYwVwo & index = 1 & list = PLjdLzz0k39ykXZJ91DcSd5IIXrm4YuGgE.
2. Починайте не поспішаючи. Немає обмежень на те, як багато лекцій TED ви можете перевести або супроводити субтитрами. Проте, за один раз ви можете виконати тільки одну роботу - або переклад, або створення субтитрів, і по кожній окремій лекції вкластися в термін не більше 30 днів. Крім того, вам потрібно перевести як мінімум 90 хвилин матеріалу, перш ніж ви зможете перевіряти і оцінювати роботу інших перекладачів.
3. переводите! «Перекладачі TED» - це відкритий проект. А це означає, що, як і в проектах Wikipedia.org або wikiHow.com, кожен може взяти в ньому участь, а до правок залучається спільнота перекладачів TED. Тому ви можете подавати будь-які тексти - вони все одно підлягають перевірці. Будьте готові до того, що ваші помилки виправлять!