Як говорити по-англійськи з ірландським акцентом
Уміння говорити з акцентом може стати в нагоді в різних ситуаціях. Відточите майстерність володіння ірландським акцентом, здивуєте друзів і близьких, справляєте враження справжнього ірландця, змусьте деяких голлівудських зірок почервоніти від сорому за свій невмілий акцент! Якщо ви скористаєтеся зібраними в цій статті порадами, то станете говорити по-англійськи як корінний житель Дубліна!
кроки
Метод 1 з 3:
Вимова голосних і приголосних звуків1. Вимовляєте голосні м`якше. Багато, і особливо американці, часто вимовляють голосні твердіше. Наприклад, американці вимовляють букву A, "ay" - а по-ірландськи це вимовляється як "ah" або "aw."Іншими словами, будьте уважні постійно, вимовляючи кожне слово - особливо якщо голосні стоять в середині.Звук "schwa" (звук, немов видається печерною людиною) вимовляється в залежності від місцевого діалекту. Класична версія вимагає вимови гласною як в "foot," а популярна у молоді норма вимови вимагає звучання як в "bit." Епсілон (як в "end") вимовляється аналогічно гласною в "ash."" Any "стає" Annie." Існує безліч ірландських акцентів, у кожного свої особливості. Правила, що діють в одному акценті, в іншому можуть виявитися неприйнятними.
- Привітання "How are you?"Вимовляється" Ha-ware-ya?"Звуки" au "(в" how ") і" oo "(в" you ") в американському акценті не розрізняються.
- Звук в "night," "like" і "I" вимовляється так само, як і "oi" в "oil."Знайте, що" Ireland "- це" Oireland."
- Так, це дуже схоже на "oi," але це не одне і те ж. Перетворіть `o` в звук "schwa". Для довідки, в американській версії англійського цього дифтонги немає, вимовляється ж він схоже з "Uhh, I..."
2. Вимовляєте приголосні твердіше. Знаєте, американці, наприклад, в мовному сенсі жахливо заледащіли. "Ladder" і "latter" вони вимовляють чи не однаково. Ірландці собі такого не дозволяють! Кожен приголосний звук повинен вимовлятися так, як годиться (з деякими застереженнями, про які далі)!
3. Відкиньте G! В англійській мові повно слів, що закінчуються на -ing, але жоден поважаючий себе ірландець вам в цьому не зізнається ... але, по-крайней мере, в звичайній ситуації. Не важливо, що це за слово - відкидайте g!
4. Не забувайте про ротічность. Американцям в цьому плані точно пощастило... Якщо ж ви не звикли до ротічності (т.е. звикли до відкидання интервокального або стоїть на останній позициии звуку R- наприклад, коли "park" звучить як "pack"), то стежте за собою і вимовляєте всі "r" - на початку, середині і наприкінці слова.
Метод 2 з 3:
Оволодіння стилістикою, граматикою і словниковим запасом1. Говоріть швидко, але чітко. Ірландцеві не личить принижуватися вимовою слів типу "coulda, woulda, shoulda."Кожен звук (якщо тільки самі норми фонетики не вимагають іншого) повинен артикулюватися. Мови і губ доведеться постаратися.
- Заповнюйте паузи в промові великим звуком "em". Чи не "uh", не «um" - тільки і єдино "em"! Якщо ви можете робити так "на автоматі", то достовірність вашого акценту практично не буде оскаржуватися. Використовуйте "em" постійно, адже тепер ви знаєте, чим можна заповнити тишу, поки роздумуєте над тим, як треба вимовляти те чи інше слово.
2. Повторюйте дієслово в питаннях на "так чи ні". такі питання найчастіше прямолінійні і не вимагають іншої відповіді, окрім як "так" або "ні". Логічно, чи не так? Ні, не логічно. В Ірландії це абсолютно не логічно! Коли вас запитають, повторіть і іменник, і дієслово.
"Does Ireland have unicorns?";" It does not."
3. Використовуйте конструкцію з `after`. Т.н. "Після-перфект" (after perfect, AFP), одна з найбільш характерних особливостей ірландського діалекту англійської мови, вже давно є предметом палких суперечок і обговорень. Вона використовується для позначень недавнього часу в двох ситуаціях:
4. Використовуйте ідіоми і розмовні вирази. Ірландський акцент просто сповнений слів і виразів, які ніде більше не зустрічаються. Так, можливо, вас ніхто не зрозуміє ... але автентичність і достовірність вимагають жертв! Незабаром вас зможуть навіть сплутати зі справжнім ірландцем!
5. думайте лірично. Ірландський акцент звучить куди музичнішими того ж американського. Що й казати, в такому акценті є ритм, якого не зустріти в інших акцентах англійської... Намагайтеся говорити більш співуче.
6. У ірландців також в ходу повним повно фраз, які, наприклад, будуть невідомі американцеві
Метод 3 з 3:
Продовжуйте вивчати тему1. Вслухуйтеся в ірландські акценти. Дивіться відео на YouTube, фільми та інтерв`ю - все це дасть вам відмінний матеріал для осмислення. Головне, не почніть наслідувати чиєїсь конкретної манері говорити.
- Бред Пітт, Річард Гір, Том Круз ... вони хороші актори, але ось вчитися ірландському акценту з ним не треба. Слухайте краще носіїв мови! BBC Northern Ireland, UTV або RTÉ - ось що вам стане в нагоді.
2. відвідайте Ірландію. Самі розумієте, ви не опануєте іноземною мовою, якщо не поживете в країні, де на нього говорять. Акценту це стосується в тій же самій мірі. Якщо ви не поживете серед тих людей, то ви так ніколи і не зрозумієте, як вони кажуть!
3. Купуйте книгу. Точніше, не просто книгу, а словник. Так, є словники ірландського англійської, не дивуйтеся. Що вже там, коли мова заходить про розмовних виразах і дивацтва акценту, то завжди можна знайти досить тематичної літератури! Витратьте трохи грошей і часу, щоб наблизити свій ірландський акцент до досконалості!
Поради
- Слухайте інтерв`ю з Celtic Thunder і Найлом Хораном.
- Жоден поважаючий себе ірландець не скаже "top of the mornin `to ya".
- Навіть якщо зірка Голлівуду намагається щось там зобразити з ірландським акцентом - не треба до цього прислухатися. Вам потрібен справжній акцент, а не акцент ДіКапріо!
- Пам`ятайте, що у деяких слів в ірландському англійському може бути абсолютно несподіваного значення.
- Вивчіть міжнародний фонетичний алфавіт (IPA). Так вам буде куди простіше працювати з тематичними книгами і ресурсами. Вміючи читати транскрипції, ви зможете зробити свій акцент куди більш правдоподібним.