Як говорити на мові шекспіра
Англійська мова Шекспіра здається дуже загадковим і важким для розуміння. Однак, по суті, це все той же англійську мову, який звучить дуже глибокодумно. Якщо ви вивчаєте англійську мову, вам не зашкодить навчитися говорити в шекспірівської манері. На щастя, це напрочуд просто!
кроки
1. По можливості, читайте п`єси Шекспіра в оригіналі. Наприклад, "Гамлет", "Сон в літню ніч", "Отелло" або "Ромео і Джульєтта". Так, ви зрозумієте, як вживається мова, а також розширите словниковий запас давнішими формами слів.
2. Замініть питання в стилі "Can I?"Такими фразами, як" I do beseech you "або" I prithee ". Ці архаїчні форми звучать особливо близько до епохи Єлизавети I, а також висловлюють більшу повагу.
3. Попрацюйте над привітаннями. Сьогодні ми обмежуємося простими "Hello" або "How are you". Щоб звучати більше по-шекспірівському, використовуйте просту форму "Good greetings, my lord / lady" або, якщо вас дійсно цікавить життя співрозмовника, спробуйте вираз: "How now, [Name]?". Не соромтеся додавати до виразів "and may you be well". Ви можете відповісти: "Likewise to you", не забуваючи звернення "my lord" або "my lady". Більш ввічливим і красивим відповіддю може бути: "All of God`s greetings upon you".
4. Попрацюйте над прощаннями. Вони можуть бути набагато більш насиченим простого сучасного "Bye!". Дуже простий, не вимагає особливого вигадування відповідь: "Fare thee well", але і його можна доповнити, виходячи з закінчення бесіди. Ви прощаєтеся на довгий час? "Fare thee well in thy travels, and may by fate we meet again."Приблизно також ви можете модифікувати прощання, виходячи з інших ситуацій.
5. Додавайте більш-менш рясні прислівники, наприклад, "humbly". Вони роблять мова більш вигадливою, в чому і полягає головний акцент.
6. Скорочуйте "it" до простого " `t". Наприклад, "it was" стає " `twas", "do it" стає "do`t"
7. Опануйте формами з "thou". Використовуйте use "thy" для приналежності ( "thine" перед головними і буквою H) і "thee" для позначення предмета.
8. Чітко висловлюйте думку за допомогою "methinks" і "forsooth".
9. змініть лайки. Замість "damned" використовуйте "accursed". Інші прикметники можна замінити на "traitorous", "lecherous" або "thieving". Ви також можете звертатися до людей скромного походження або до обслузі за допомогою слова "knavish".
10. Вільно використовуйте наступні вирази: "Anon", "As you will", "By your leave", "Carouse", "Chide", "Cutpurse", "E" en "," E "er", "Fie", "Grammercy", "Maid or Maiden "," Marry!"," Mayhap "," Morrow "," N "er", "Nonpariel", "Oft", "In Faith", "Perchance", "Poppet", "Pray pardon me", "Pray tell", "Privy "," Stay "," S "wounds!"," Tosspot "," Verily "," Wench "," Wherefore "," Yonder ".
11. підправте дієслова. Додавайте "-st" до єдиного числа другого особи і "-th" / "- eth" до едінтсвенному числі третьої особи. Наприклад, "How dost thou" і "How doth he".
12. Використовуйте "shall". Його можна використовувати у виразах зобов`язань і при розмові від першої особи. Пам`ятайте, що з "thee" або "thou", "will" стає "wilt", а "shall" "shalt".
13. Якщо ви хочете з кимось розлучитися, використовуйте строфи з Гамлета (акт 3, сцена 1, 114-121).
Поради
- Римувати не обов`язково, дуже часто це ускладнює правильну мову. Крім того, найчастіше це звучить безглуздо і не додає вам інтелекту в очах оточуючих. Використовуйте риму, коли це доречно.
- Ви можете вдосконалюватися, намагаючись говорити п`ятистопним ямбом. Але це дуже складно зробити експромтом без практики.
попередження
- Якщо ви говорите мовою Шекспіра, у вас в мові повинні прослизати часті відсилання до Бога. Це лише фігура мови, вам не обов`язково при цьому бути християнином або взагалі сповідувати релігію.