Як висловити заперечення в іспанській мові

Якщо ви володієте навіть самим базовими знаннями англійської мови, значить ви вже знаєте, як сказати «ні» по-іспанськи, тому що в обох мовах використовують слово no. Проте, іспанська мова трохи простіше англійської, тому що в ньому є тільки одне негативне слово. При запереченні чогось на іспанською мовою досить додати але перед словом, до якого ви хочете висловити протест.

кроки

Метод 1 з 3:
Використання «no»
  1. Зображення з назвою Say No in Spanish Step 1
1. Скажіть: «No, gracias» (але гра-СІ-ас), - щоб відмовитися від пропозиції. При спілкуванні іспанською мовою слід проявляти ввічливість. Замість того щоб просто говорити: «No», - додайте в кінці «gracias» (спасибі).
  • Деякі носії іспанської мови просто говорять: «Gracias», - щоб висловити заперечення. Зверніть увагу на тон і мову тіла людини, якщо не розумієте, що він має на увазі. Можливо, він одночасно підніме руку або хитати головою.
  • Зображення з назвою Say No in Spanish Step 2
    2. Просто викликніть: «¡No!». Це доречно у випадках, коли ввічливість або небажана, або зайва, і потрібно відмовитися від чогось більш рішуче. Цей вигук також можна використовувати при спілкуванні з друзями.
  • Наприклад, припустимо, що ваш друг-іспанець розповідає вам забавну історію про те, що сталося на вечірці напередодні. Можна вигукнути: «¡No!», - щоб висловити подив або потрясіння.
  • Зображення з назвою Say No in Spanish Step 3
    3. Скажіть: «No sé» (але се), - що значить: «Я не знаю». No sé - це поширена фраза, яку всі зрозуміють. Якщо ви тільки вчіть іспанську мову, вона може стати в нагоді, якщо ви не розумієте, що говорить співрозмовник.
  • Зображення з назвою Say No in Spanish Step 4
    4. Навчіться визначати за контекстом, коли si використовується в значенні no. У деяких іспаномовних країнах, особливо в Мексиці, можна почути, як людина говорить: «Si» (так), - насправді маючи на увазі no. Зазвичай це робиться з ввічливості.
  • Наприклад, ви пішли в пекарню і запитали, чи можна купити два кексу. Власник магазину відповідає: «Si», - але не рухається з місця. Ви очікуєте, що він принесе вам кекси, але насправді у нього їх немає. Уточніть, що він має на увазі.
  • Будьте готові до подібних відповідей від носіїв іспанської мови, проте самі намагайтеся так не робити. Якщо ви маєте на увазі no, висловіть це спеціально призначеним словом.
  • Зображення з назвою Say No in Spanish Step 5
    5. Скажіть: «Estamos en contacto» (ес-ТА-мос ен кон-ТАК-то), - якщо ви перебуваєте в Мексиці. Якщо вам щось пропонує продавець або діловий партнер, вони може продовжити наполягати, якщо ви просто відповісте: «No», - або: «No, gracias». Ця ж фраза покладе край обміну репліками і послужить сигналом, що ви хочете, щоб вас залишили в спокої.
  • Estamos en contacto перекладається як «Будемо на зв`язку». Як правило, ця фраза розуміється в протилежному значенні - що ви не збираєтеся виходити на зв`язок з цією людиною і не зацікавлені в тому, що він пропонує.
  • Метод 2 з 3:
    Інші варіанти заперечення
    1. Зображення з назвою Say No in Spanish Step 6
    1. використовуйте nadie (НА-дие), що означає «Ніхто». слово nadie вживається тільки тоді, коли мова йде про людей. Можна об`єднати його з словом no. Поставте його безпосередньо перед дієсловом, щоб почати пропозицію.
    • Наприклад, можна сказати: «No hay nadie aquí», - або: «Nadie hay aquí». І те, і інше означає «Тут нікого немає»
  • Зображення з назвою Say No in Spanish Step 7
    2. використовуйте nada (НА-да), коли хочете сказати: «Нічого». Можливо, вам вже знайомо це поширене, базове іспанське слово. Найчастіше воно використовується в відповідь на подяку.
  • Коли хтось говорить: «Gracias», - то найпоширенішим відповіддю буде: «De nada». В даному контексті це перекладається як «будь ласка / нема за що».
  • Nada також використовується в будь-якому контексті в значенні «нічого». Наприклад: «No como nada» - «Я нічого не їм».
  • Зображення з назвою Say No in Spanish Step 8
    3. використовуйте nunca (НУН-ка) в значенні «ніколи». Якщо ви хочете сказати, що ніколи чогось не робили або що щось ніколи не відбувається, то слово nunca - це ідеальний варіант. Можна використовувати його зі словом no або безпосередньо перед дієсловом.
  • Наприклад: «Nunca como espinacas», - «Я ніколи не їм шпинат».
  • Можна також використовувати слово jamás, яке теж означає «ніколи». Незважаючи на те що ці два слова можна використовувати як взаємозамінні, jamás несе в собі трохи сильніший відтінок.
  • Зображення з назвою Say No in Spanish Step 9
    4. Скажіть: Ni (Ні) в значенні «ні той, ні інший» або «ні». Якщо ви хочете сказати: «Ні ..., ні ...», - просто повторіть двічі слово ni. При одиничному використанні ni виступає в якості підсилювача і приблизно перекладається як «навіть не».
  • Наприклад, можна сказати: «No compré ni camisetas ni pantalones», - «Я не купив ні сорочки, ні штани».
  • Аналогічно: «¡Nadie hablaba, ni los niños!», -« Ніхто не говорив, навіть діти!»
  • Метод 3 з 3:
    Побудова фраз заперечення
    1. Зображення з назвою Say No in Spanish Step 10
    1. поставте слово no перед дієсловом. Якщо ви хочете сказати по-іспанськи, що щось НЕ зроблено, просто поставте no прямо перед дієсловом. Іншими словами, між словом no і дієсловом не буде ніяких інших слів.
    • Наприклад, припустимо, хтось запитав вас, чи подобається вам конкретне телешоу, але ви взагалі не дивитеся телевізор. Можна відповісти: «No veo la television» (але БЕО ла ті-ле-ві-Сьон), - «Я не дивлюся телевізор».
    • Аналогічно ми говоримо в російській мові, ставлячи частку «не» перед дієсловом.
  • Зображення з назвою Say No in Spanish Step 11
    2. Скажіть, що ви не говорите по-іспанськи: «Lo siento, no hablo español» (ло си-ЕН-то, але абло ес-пань-ол). Використовуйте основне правило для побудови негативною фрази і помістіть слово no перед відмінювати дієслова hablo. Ця фраза означає: «Вибачте, я не говорю по-іспанськи».
  • Можна також сказати: «Perdón, pero no hablo español» (пер-ДОН, ПЕР-о але АБ-ло ес-пань-ол) - «Вибачте, але я не говорю по-іспанськи».
  • Зображення з назвою Say No in Spanish Step 12
    3. Двічі скажіть «no», відповідаючи на питання з запереченням. В іспанській мові прийнято говорити no один раз, щоб відповісти на питання, яке потребує відповіді «так» або «ні», а потім повторювати його знову в самому реченні. Друге no йде разом з дієсловом.
  • Наприклад, якщо вас запитують: «¿Habla usted español?», - а ви не говорите по-іспанськи, можна відповісти:« No. No hablo español »(Але. Але АБ-ло ес-пань-ол).
  • Зображення з назвою Say No in Spanish Step 13
    4. Поєднуйте негативні слова зі словом no. Так само, як і в російській мові, в іспанському використовується подвійне заперечення. Граматично правильно використовувати no навіть з іншими негативними словами, такими як «nadie» (ніхто) або «nada» (нічого).
  • Наприклад: «No quiero ni pizza ni pasta», - «Я не хочу ні піци, ні пасти».
  • Можна також використовувати фразу «No quiero nada» - «Я нічого не хочу».
  • Іноді навіть потрібно використовувати потрійний негатив. Наприклад: «No compro nada nunca», - «Я ніколи нічого не купую».
  • Зображення з назвою Say No in Spanish Step 14
    5. опустіть no, якщо починаєте пропозицію з негативного слова. В іспанській мові слово no можна замінити іншим словом, наприклад, nadie (Ніхто) або nada (Нічого). Незважаючи на часте вживання подвійного заперечення, додавати але в даному контексті граматично невірно.
  • В такому випадку інше негативне слово повинно стояти безпосередньо перед дієсловом. Наприклад, можна сказати: «Nadie habla español» (НА-дие АБ-ла ес-пань-ол), - або: «Ніхто не говорить по-іспанськи».
  • Зображення з назвою Say No in Spanish Step 15
    6. Замініть невизначені слова на негативні. В іспанській мові є невизначені слова, такі як «alguien» (хтось) або «sempre» (завжди). Як і в російській мові тут не прийнято поєднувати ці слова зі словом «ні».
  • Замініть невизначені слова відповідними негативними словами. Наприклад, негативною версією «alguien» (хтось) буде «nadie» (ніхто).
  • Наприклад, якщо хтось запитає вас: «¿Corres siempre por la mañana?»(« Ви завжди бігаєте вранці?»), - можна відповісти:« No, no corro nunca por la mañana »(« Ні, я ніколи не бігаю вранці »).
  • Cхоже