Як вивчити японську мову
Konnichiwa (こ ん に ち は)! Японський - це чудова мова, який однозначно варто вивчити - для бізнесу чи, для читання улюбленої манги або для спілкування з друзями з Японії. У той же час японська мова може здатися складним - як-не-як, в ньому немає нічого спільного з мовами західного світу. Алфавіт і правила японського складні, зате граматика, вимова і базові фрази досить прості. Почніть вивчення японської з корисних фраз і переходите до більш складного - японським звуків і алфавитам.
кроки
Метод 1 з 3:
вивчаємо основи1. Вивчіть алфавіти японської мови. В японській мові застосовуються чотири основних системи письма, кожна з яких представлена своїми власними графемами. Уже зараз може здатися, що вчити там - дуже і дуже багато, але варто пам`ятати, що в будь-якому слові японської мови, незалежно від алфавіту, використовуються звуки з досить невеликої групи, де налічується всього 46 базових звуків. Проте вивчення алфавітів і цілей їх застосування - це важливий крок у вивченні японської мови. Ось короткий огляд:
- Хирагана - складовий лист японської мови, що використовується для письма. На відміну від латинського алфавіту, кожен символ хіраґани позначає один склад (тобто в ньому є голосний і приголосний звуки).
- Катакана - інше складовий лист, який широко використовується для запису іноземних або звуконаслідувальних слів. Катакана і хирагана разом дозволяють передати велику кількість звуків в японській мові.
- Кандзі - це ієрогліфи прийшли з Китаю і були запозичені японською мовою. Тоді як хирагана і катакана є так званим «фонетичним листом», що позначає звуки, кандзі є идеографическим листом, тобто у його символів є своє значення. Відомі тисячі символів кандзі, приблизно дві тисячі з них перебувають в широкому ужитку. 46 базових звуків, які використовуються для вимови катакани і хіраґани, використовуються і для кандзі.
- Латинський алфавіт використовується в японській мові для запису акронимов, назв компаній та інших слів, якщо то диктують причини естетичного характеру. Латинський алфавіт в Японії також називається «ромадзі» (римські літери). По суті, японську мову може користуватися тільки ромадзі. Звичайно, в самій Японії так не надходять, але зате ті, хто тільки починає вивчати японську, часто вдаються до подібної хитрощі, щоб звикнути до «вимовляння» японських символів. Зрозуміло, в японському є багато таких символів, які важко записати латиницею і складно вимовити, а також багато омонімів (куди більше, ніж в англійському), що також додає плутанини. Як наслідок, вивчають японську мову радять якомога швидше перейти на ієрогліфічні алфавіти і не використовувати латиницю.
2. Відпрацюйте японське вимова. 46 базових звуків японського розмовної мови є одним з 5 голосних звуків або комбінацію голосного і приголосного, за винятком одного-єдиного звуку, що складається тільки з приголосного. Голосні звуки не підлягають флексії (на відміну від англійського, де «a» в словах «apple» і «ace» читається по-різному). Почати роботу над вимовою можна з вивчення того, як читаються символи катакани і хіраґани. На цьому сайті можна подивитися приклади вимови звуків.
3. Вивчіть варіації базових звуків. Часом до японських ієрогліфів домальовує невеликі значки, які символізують, що звук повинен читатися інакше. Іноді це призводить до того, що значення слів змінюється. Ну, як в англійському: часом «s» звучить як «z».
4. Ознайомтеся з японською граматикою. Знання базових граматичних правил допоможе вам швидше почати розуміти японську мову і складати свої власні пропозиції. Японський простий і гнучкий, тому складати з його слів пропозиції не так вже й складно.
Метод 2 з 3:
Вчимо японський з наставником1. Знайдіть записи аудіо-уроків японської мови. Після вивчення основ пора переходити до чогось більш складного. Якщо ви вчите японський задоволення заради - скажімо, тому, що вам подобається японська культура, манга і аніме, або заради майбутнього подорожі, то CD з аудіо-уроками - це все, що вам необхідно. Займайтеся по годині в день, і ви не тільки відточите базову граматику, але і наберете хороший активний словник.
- Слухайте уроки по шляху на роботу, на обіді або під час прогулянок.
- Необов`язково вміти читати і писати, щоб насолоджуватися мовою і культурою. Так що, якщо ви їдете в Японію, куди практичніше буде вивчити кілька корисних фраз, ніж намагатися, нехай і на починаючому рівні, охопити весь мову.
2. Запишіться в мовну школу. Якщо японський вам потрібен для роботи або ви збираєтеся жити в Японії, варто записатися на курси мови - в мовну школу, на курси при університеті або навіть на онлайн-уроки. Важливо буде навчитися читати і писати, а також займатися під керівництвом наставника, який допоможе навчитися вчитися і відповість на ваші питання про японську мову і культуру.
Метод 3 з 3:
Занурюємося в японську мову1. Приєднайтесь до гуртка «Говоримо по-японськи». Або до будь-якої іншої подібної групи, не має значення, знайти такі групи не так вже й складно, а участь в них допоможе вам звикнути до мови, виокремлювати з потоків чужої мови слова. Навіть якщо ви спочатку не будете розуміти сказане, спробуйте повторити сказане і постаратися розбити це на слова. Все це дозволить поліпшити ваше розуміння мови.
2. Заведіть собі друзів з Японії, з якими ви зможете регулярно займатися мовою. Багато японців хочуть вивчити англійську (а деякі і від російської не відмовляться), тому завжди є шанс налагодити взаємовигідне співробітництво! Для вивчення мови дуже корисно знайти собі друзів-носіїв мови.
3. Пориньте у світ японських медіа-продуктів. Газети, романи, фільм, шоу - читайте і слухайте японську мову щодня. В інтернеті можна знайти дуже багато японських фільмів усіх жанрів з оригінальними звуковими доріжками. Знайдіть фільм вашого улюбленого жанру, і вчитися стане веселіше! Японські газети подарують вам активну граматику і актуальні слова і конструкції. Як ознайомлення з ними, переходьте на романи, так ви ознайомитеся з більш художнім стилем японського. І не зупиняйтеся на чомусь одному! Дивіться фільми, читайте мангу, слухайте музику і дивіться аніме!
4. Вчіться в Японії. Мабуть, це найкращий спосіб вивчити мову. Це буде чудовий, непередбачуваний досвід занурення в іншу культурну і мовну середу, нехай навіть і на короткий час. Навіть якщо ви вчили мову виключно усередині, поїздка в країну, де всі говорять на ньому, напевно відкриє вам ще багато нового.
Поради
- Слова з манги і аніме часто для вживання в побутових ситуаціях не годяться. Краще вчитися використанню мови у живих людей, а не у трендів поп-культури.
- Вчіться враховувати контекст. Якщо людина, що знаходиться поруч з вами, вітає когось або відповідає певними чином, наступного разу в аналогічній ситуації поступите за прикладом. Найкраще спостерігати за однолітками своєї статі. Самі розумієте, мовна поведінка, доречне для літнього чоловіка, може бути дивним для молодої жінки.
- Подумайте про те, щоб навчитися письма та вивчити кандзі (а не хирагану або катакану) в останню чергу. Так, коли ви дійдете до кандзі, ви зможете застосовувати лише японські значення слів, і вам не доведеться переводити їх туди-назад. Однак інші вважають, що краще одночасно навчатися писемності і вчити слова. Тут все залежить від вашого стилю навчання.
- Намагайтеся не перемикатися між мовами. Згідно з дослідженнями, коли ми вивчаємо нову мову, в нашому мозку формуються абсолютно нові нейронні зв`язки. Варто знову повернутися до російського, і швидкість може знизитися на 16%.
- Не варто сподіватися на гаджети. Електронні словники - не наш метод. Це дорого, а більшість функцій, якщо ви ще не вмієте читати на належному рівні, вам не знадобляться. В ідеалі перед такою покупкою ви повинні впевнено знати приблизно 300-500 ієрогліфів кандзі.
- Якщо ви поїдете до Японії і спробуєте почати говорити поза формальною або ділової обстановки, будьте готові зіткнутися з жорстокою реальністю. А реальність така, що далеко не кожен захоче вислуховувати погано говорить іноземця і щось йому там відповідати. Але нехай це не зупиняє вас! Завжди знайдуться ті, хто вислухає вас, як би погано ви не говорили.
- Дивіться аніме без російських субтитрів, особливо ті, що ви вже бачили на рідній мові. Так ви вже будете мати уявлення, про що говорять персонажі.
- Намагайтеся завжди правильно вимовляти голосні і приголосні, навіть коли вам здається, що це буде виглядати нерозумно.
- Говорячи на японському, намагайтеся не говорити занадто швидко або, навпаки, занадто повільно. По можливості практикуйтеся з носіями мови.
- Будь-яка мова, якщо їм не займатися, забувається з лякаючою легкістю. Тому продовжуйте займатися японським. Наприклад, якщо ви вчите мову кілька місяців, а потім зробите перерву на рік, то забуде все вивчені ієрогліфи кандзі і більшу частину граматики разом з ними. Японський - мова складний, і навіть самі японці, живучи якийсь час за кордоном, починають забувати кандзі. Іншими словами, краще вчити помалу, але регулярно, ніж раз в пару місяців влаштовувати собі марафон.